Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Streets of Fire
Улицы огня
When
the
night's
quiet
and
you
don't
care
anymore,
Когда
ночь
тиха,
и
тебе
уже
все
равно,
And
your
eyes
are
tired
and
there's
И
твои
глаза
устали,
и
кто-то
Someone
at
your
door
У
твоей
двери
And
you
realize
you
wanna
let
go
И
ты
понимаешь,
что
хочешь
отпустить
все
это
And
the
weak
lies
and
the
cold
walls
you
embrace
И
эта
жалкая
ложь
и
холодные
стены,
которые
ты
обнимаешь
Eat
at
your
insides
and
baby
I
ain't
no
liar
I
walk
Разъедают
тебя
изнутри,
и,
детка,
я
не
лгу,
я
иду
по
Streets
of
fire
Улицам
огня
I'm
wandering,
a
loser
down
these
tracks
and
I'm
a
lyin'
Я
брожу,
неудачник,
по
этим
путям,
и
я
лгу
But
babe
I
can't
go
back
Но,
детка,
я
не
могу
вернуться
назад
'Cause
in
the
darkness
I
hear
somebody
call
my
name
Потому
что
в
темноте
я
слышу,
как
кто-то
зовет
меня
по
имени
And
when
you
realize
how
they
tricked
you
this
time
И
когда
ты
понимаешь,
как
тебя
обманули
на
этот
раз
And
it's
all
lies
but
I'm
strung
out
on
the
wire
in
these
И
это
все
ложь,
но
я
подвешен
на
проводе
на
этих
Streets
of
fire
Улицах
огня
I
live
now,
only
with
strangers
Я
живу
теперь
только
с
незнакомцами
I
talk
to
only
strangers
Я
говорю
только
с
незнакомцами
I
walk
with
angels
that
have
no
place
Я
хожу
с
ангелами,
которым
некуда
идти
And
don't
look
at
my
face
И
не
смотри
мне
в
лицо
Don't,
don't
come
around
my
place
Не
надо,
не
приходи
ко
мне
'Cause
I'm
strung
out
on
the
wire
'cross
Потому
что
я
подвешен
на
проводе
над
Streets
of
fire
Улицами
огня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.