Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
bang
then
stardust
in
your
eyes
Взрыв,
и
звёздная
пыль
в
твоих
глазах
A
billion
years
for
just
this
night
Миллиард
лет
ради
этой
ночи
In
a
way
it
will
be
alright
В
каком-то
смысле
всё
будет
хорошо
A
blackness
then
the
light
of
a
million
stars
Тьма,
а
потом
свет
миллиона
звёзд
As
you
slip
into
in
my
car
Когда
ты
скользишь
в
мою
машину
The
evening
sky
strikes
sparks
Вечернее
небо
высекает
искры
This
life,
this
life
and
then
the
next
Эта
жизнь,
эта
жизнь,
а
потом
следующая
With
you
I
have
been
blessed
С
тобой
я
был
благословлён
What
more
can
you
expect?
Чего
ещё
можно
ожидать?
At
night
at
my
telescope
alone
Ночью
у
телескопа
один
This
emptiness
I've
roamed
Я
бродил
по
этой
пустоте
Searching
for
a
home
В
поисках
дома
The
stars,
a
brief
string
of
shining
charms
Звёзды
– мимолётная
нить
очарований
Rushing
in
right
out
of
our
arms
Вырываются
прямо
из
наших
рук
Into
the
drifting
dark
В
дрейфующую
тьму
This
life,
this
life
and
then
the
next
Эта
жизнь,
эта
жизнь,
а
потом
следующая
With
you
I
have
been
blessed
С
тобой
я
был
благословлён
What
more
can
you
expect?
Чего
ещё
можно
ожидать?
This
life,
this
life
and
then
the
next
Эта
жизнь,
эта
жизнь,
а
потом
следующая
I
finger
the
hem
of
your
dress
Я
касаюсь
подола
твоего
платья
My
universe
at
rest
Моя
вселенная
в
покое
We
reach
for
starlight
all
night
long
Мы
тянемся
к
звёздному
свету
всю
ночь
But
gravity's
too
strong
Но
гравитация
слишком
сильна
Chained
to
this
earth
we
go
on
and
on
and
on
and
on
and
on
Прикованные
к
земле,
мы
идём
и
идём
без
конца
Then
a
million
suns
cresting
were
you
stood
И
вот
миллион
солнц
восходит
там,
где
ты
стоишь
A
beauty
in
the
neighborhood
Красота
по
соседству
This
lonely
planet
never
looked
so
good
Эта
одинокая
планета
так
прекрасна
This
life,
this
life
and
then
the
next
Эта
жизнь,
эта
жизнь,
а
потом
следующая
With
you
I
have
been
blessed
С
тобой
я
был
благословлён
What
more
can
you
expect?
Чего
ещё
можно
ожидать?
This
life,
this
life
and
then
the
next
Эта
жизнь,
эта
жизнь,
а
потом
следующая
I
finger
the
hem
of
your
dress
Я
касаюсь
подола
твоего
платья
My
universe
at
rest
Моя
вселенная
в
покое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.