Bruce Springsteen - Mansion on the Hill - Live at Madison Square Garden - translation of the lyrics into Russian




Mansion on the Hill - Live at Madison Square Garden
Особняк на Холме - Живое выступление в Мэдисон Сквер Гарден
There's a place out on the edge of town, sir
На окраине города есть местечко,
Rising above the factories and the fields
Что возвышается над заводами и полями.
Ever since I was a child I can remember
С самого детства я помню
Yeah, the mansion on hill
Да, особняк на холме.
In the day, you can see the children playing
Днём можно увидеть детей, играющих
On the road that leads to those gates of hardened steel
На дороге, что ведёт к тем воротам из закалённой стали.
Steel gates that completely surround, sir
Стальные ворота, что полностью окружают,
The mansion on the hill
Особняк на холме.
At night, daddy'd take me and we'd ride
Ночью папа брал меня, и мы катались
Through the streets of a town so silent and still
По улицам такого тихого и безмолвного города.
Park on a back road down by the highway side
Парковались на просёлке у дороги,
Sit and look up at that mansion on the hill
Сидели и смотрели на тот особняк на холме.
In the summer, all the lights would shine
Летом все огни сияли,
There'd be music playing, people laughing all the time
Играла музыка, люди всё время смеялись.
Me and my sister we'd hide out in the tall corn fields
Мы с сестрой прятались в высоких кукурузных полях,
Sit and listen to the mansion on the hill
Сидели и слушали особняк на холме.
Well, tonight, down here in Valley
Что ж, сегодня вечером здесь, в Долине,
I watch cars rushing by home from the mill
Я наблюдаю, как машины мчатся домой с фабрики.
There's a beautiful full moon rising
Прекрасная полная луна встаёт
Above the mansion on the hill
Над особняком на холме.





Writer(s): Bruce Springsteen


Attention! Feel free to leave feedback.