Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out in the Street - Live at Madison Square Garden
На улице - Концерт в Мэдисон Сквер Гарден
One,
two,
three!
Раз,
два,
три!
Put
on
your
best
dress,
baby
Наряжайся,
детка,
Darlin',
fix
your
hair
up
right
Милая,
поправь
прическу,
'Cause
there's
a
party,
honey
Потому
что
сегодня
вечеринка,
родная,
Way
down
beneath
the
neon
lights
Далеко
под
неоновыми
огнями.
All
day
you're
walking
that
hard
line
Весь
день
ты
ходишь
по
грани,
Now,
tonight,
you're
gonna
have
a
good
time
Но
сегодня
ты
будешь
отрываться.
I
work
five
days
a
week,
girl
Я
работаю
пять
дней
в
неделю,
детка,
Loadin'
crates
down
on
the
dock
Таскаю
ящики
на
складе.
I
take
my
hard
earned
money
Беру
свои
кровно
заработанные
I
meet
my
girl
down
on
the
block
И
встречаю
свою
девочку
на
районе.
And
Monday
when
the
foreman
calls
time
И
в
понедельник,
когда
мастер
объявляет
конец
смены,
I've
already
got
Friday
on
my
mind
У
меня
в
голове
уже
пятница.
When
that
whistle
blows
Когда
звучит
этот
гудок,
Girl,
I'm
down
the
street
Детка,
я
уже
бегу
по
улице.
I'm
home,
I'm
out
of
my
work
Я
дома,
я
закончил
работу.
When
I'm
out
in
the
street
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Когда
я
на
улице
(о,
о,
о,
о,
о),
I
walk
the
way
I
wanna
walk
Я
хожу,
как
хочу.
When
I'm
out
in
the
street
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Когда
я
на
улице
(о,
о,
о,
о,
о),
I
talk
the
way
I
wanna
talk
Я
говорю,
что
хочу.
When
I'm
out
in
the
street
Когда
я
на
улице,
When
I'm
out
in
the
street
Когда
я
на
улице.
When
I'm
out
in
the
street,
girl
Когда
я
на
улице,
детка,
Well,
I
never
feel
alone
Я
никогда
не
чувствую
себя
одиноким.
When
I'm
out
in
the
street,
girl
Когда
я
на
улице,
детка,
In
the
crowd
I
feel
at
home
В
толпе
я
чувствую
себя
как
дома.
The
black
and
whites,
they
cruise
by
Черные
и
белые
проезжают
мимо,
They
watch
us
from
the
corner
of
their
eye
Наблюдают
за
нами
краем
глаза.
But
there
ain't
no
doubt,
girl,
that
down
here
Но
не
сомневайся,
детка,
здесь
We
ain't
gonna
take
what
they're
handing
out
Мы
не
собираемся
мириться
с
тем,
что
нам
навязывают.
When
I'm
out
in
the
street
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Когда
я
на
улице
(о,
о,
о,
о,
о),
I
walk
the
way
I
wanna
walk
Я
хожу,
как
хочу.
When
I'm
out
in
the
street
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Когда
я
на
улице
(о,
о,
о,
о,
о),
I
talk
the
way
I
wanna
talk
Я
говорю,
что
хочу.
Out
in
the
street
I
don't
feel
sad
or
blue
На
улице
мне
не
бывает
грустно,
Baby,
out
in
the
street
I'll
be
waiting
for
you
Детка,
на
улице
я
буду
ждать
тебя.
When
the
whistle
blows
Когда
звучит
этот
гудок,
Girl,
I'm
down
the
street
Детка,
я
уже
бегу
по
улице.
I'm
home,
I'm
out
of
my
work
clothes
Я
дома,
я
снял
рабочую
одежду.
When
I'm
out
in
the
street
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Когда
я
на
улице
(о,
о,
о,
о,
о),
I
talk
the
way
I
tanna
walk
Я
говорю,
как
хочу.
When
I'm
out
in
the
street
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Когда
я
на
улице
(о,
о,
о,
о,
о),
I
walk
the
way
I
wanna
walk
Я
хожу,
как
хочу.
When
I'm
out
in
the
street
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Когда
я
на
улице
(о,
о,
о,
о,
о),
Pretty
girls,
they
all
pass
me
by
Милые
девушки
проходят
мимо.
When
I'm
out
in
the
street
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Когда
я
на
улице
(о,
о,
о,
о,
о),
From
the
corner,
we
give
them
the
eye
Мы
смотрим
им
вслед.
Out
in
the
street
I
just
feel
all
right,
oh
На
улице
мне
просто
хорошо,
о,
Meet
me
out
in
the
street,
little
girl,
tonight
Встретимся
на
улице
сегодня
вечером,
малышка.
Meet
me
out
in
the
street
Встретимся
на
улице,
Meet
me
out
in
the-
Встретимся
на-
Oh,
oh
(oh,
oh,
oh,
oh)
О,
о
(о,
о,
о,
о)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
Yeah,
I
said
(oh,
oh,
oh,
oh)
Да,
я
сказал
(о,
о,
о,
о)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
Yeah,
I
said
(oh,
oh,
oh,
oh)
Да,
я
сказал
(о,
о,
о,
о)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
Yeah,
I
said
(oh,
oh,
oh,
oh)
Да,
я
сказал
(о,
о,
о,
о)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
Oh,
meet
me
out
in
the
street,
baby
О,
встретимся
на
улице,
детка,
Meet
me
out
in
the
street,
baby
Встретимся
на
улице,
детка,
Meet
me
out
in
the
street,
sugar
Встретимся
на
улице,
сладкая,
Meet
me
out
in
the
street,
baby
Встретимся
на
улице,
детка,
Meet
me
out
in
the
street,
yeah
Встретимся
на
улице,
да,
Meet
me
out
in
the
street
tonight
Встретимся
на
улице
сегодня
вечером,
Oh,
meet
me
out
in
the
street,
baby
О,
встретимся
на
улице,
детка,
Meet
me
out
in
the
street,
baby
Встретимся
на
улице,
детка,
Meet
me
out
in
the
street
Встретимся
на
улице,
Meet
me
out
in
the
street
Встретимся
на
улице,
Meet
me
out
in
the
street
Встретимся
на
улице,
Meet
me
out
in
the
street
Встретимся
на
улице,
Meet
me
out
in
the
street
Встретимся
на
улице,
Meet
me
out
in
the
street
Встретимся
на
улице,
Meet
me
out
in
the
street
Встретимся
на
улице,
Meet
me
out
in
the-
Встретимся
на-
Come
on,
sugar
Давай,
сладкая,
Is
there
anybody
alive
out
there?
Есть
кто-нибудь
живой?
Is
there
anybody
alive
out
there?
Есть
кто-нибудь
живой?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruce Springsteen
Attention! Feel free to leave feedback.