Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The River - Live at Madison Square Garden
Река - Живое выступление в Медисон Сквер Гарден
I
come
from
down
in
the
valley
Я
родом
из
долины,
Where
mister
when
you're
young
Где,
милая,
когда
ты
молод,
They
bring
you
up
to
do
like
your
daddy
done
Тебя
растят,
чтобы
ты
поступал,
как
твой
отец.
Me
and
Mary
we
met
in
high
school
Мы
с
Мэри
познакомились
в
старшей
школе,
When
she
was
just
seventeen
Когда
ей
было
всего
семнадцать.
We'd
ride
out
of
that
valley
down
to
where
the
fields
were
green
Мы
уезжали
из
той
долины
туда,
где
зеленели
поля.
We'd
go
down
to
the
river
Мы
ехали
к
реке
And
into
the
river
we'd
dive
И
ныряли
в
реку.
Yeah,
down
to
the
river
we'd
ride
Да,
мы
ехали
к
реке.
Then
I
got
Mary
pregnant
Потом
я
обрюхатил
Мэри,
And
man
that
was
all
she
wrote
И,
детка,
на
этом
всё.
For
my
nineteenth
birthday
I
got
a
union
card
and
a
wedding
coat
На
свое
девятнадцатилетие
я
получил
профсоюзный
билет
и
свадебный
пиджак.
We
went
down
to
the
courthouse
Мы
пошли
в
суд,
And
the
judge
put
it
all
to
rest
И
судья
всё
решил.
No
wedding
day
smiles,
no
walk
down
the
aisle
Никаких
свадебных
улыбок,
никакого
шествия
к
алтарю,
No
flowers,
no
wedding
dress
Никаких
цветов,
никакого
свадебного
платья.
That
night
we
went
down
to
the
river
В
ту
ночь
мы
поехали
к
реке
And
into
the
river
we'd
dive
И
нырнули
в
реку.
Yeah,
down
to
the
river
we'd
ride
Да,
мы
поехали
к
реке.
And
I
got
a
job
working
construction
for
the
Johnstown
Company
И
я
устроился
работать
на
стройку
в
компанию
Джонстауна,
But
lately
there
ain't
been
much
work
on
account
of
the
economy
Но
в
последнее
время
работы
было
немного
из-за
экономики.
Now
all
those
things
that
seemed
so
important
Теперь
все
те
вещи,
которые
казались
такими
важными,
Well
they
vanished
right
into
the
air
Растворились
в
воздухе.
I
just
act
like
I
don't
remember
Я
просто
веду
себя
так,
будто
не
помню,
Mary
acts
like,
like
she
don't
care
Мэри
ведет
себя
так,
будто
ей
всё
равно.
But
I
remember
us
riding
in
my
brother's
car
Но
я
помню,
как
мы
катались
в
машине
моего
брата,
Her
body
tan
and
wet
down
at
the
reservoir
Её
загорелое
и
мокрое
тело
на
водохранилище.
At
night
on
them
banks
I'd
lie
awake
Ночами
на
берегу
я
лежал
без
сна
And
pull
her
close
just
to
feel
each
breath
she'd
take
И
прижимал
её
к
себе,
чтобы
чувствовать
каждое
её
дыхание.
Now
those
memories
come
back
to
haunt
me
Теперь
эти
воспоминания
преследуют
меня,
They
haunt
me
like
a
curse
Они
преследуют
меня,
как
проклятие.
Tell
me
Is
a
dream
a
lie
if
it
don't
come
true
Скажи
мне,
разве
сон
— ложь,
если
он
не
сбывается,
Or
is
it
something
worse?
Или
это
что-то
похуже?
That
sends
me
down
to
the
river
Это
толкает
меня
к
реке,
Though
I
know
the
river
is
dry
Хотя
я
знаю,
что
река
высохла.
That
sends
me
down
to
the
river
tonight
Это
толкает
меня
к
реке
сегодня
вечером,
Down
to
the
river
Вниз
к
реке,
My
baby
and
I
Моя
малышка
и
я.
Oh
down
to
the
river
we
ride
О,
мы
едем
вниз
к
реке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruce Springsteen
Attention! Feel free to leave feedback.