Lyrics and translation Bruce Sudano - Common Sense
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Common Sense
Здравый смысл
I've
been
looking
around
for
some
common
sense
Я
искал
повсюду
здравый
смысл,
Out
the
open
window
and
up
under
the
bed
Выглядывал
в
окно
и
заглядывал
под
кровать.
I
can't
seem
to
find
it,
don't
know
where
it
went
Никак
не
могу
найти
его,
не
знаю,
куда
он
пропал,
But
I'm
getting
kind
of
nervous
cause
there's
not
much
left
И
меня
это
тревожит,
ведь
его
осталось
так
мало.
Where's
this
gonna
lead
us,
where's
this
gonna
end
К
чему
это
приведет
нас,
чем
это
все
закончится,
When
logic's
lost
it's
never
good
my
friend
Когда
теряется
логика,
ничего
хорошего
не
жди,
дорогая.
We
need
common,
common
sense
Нам
нужен
здравый,
здравый
смысл,
A
little
common,
common
sense
Немного
здравого,
здравого
смысла.
Come
on
people
use
your
heads
Давайте,
люди,
включайте
головы!
We
need
common,
common
sense
Нам
нужен
здравый,
здравый
смысл.
So
many
brainwashed
to
the
hard
extreme
Так
много
людей
подверглись
промывке
мозгов
до
крайности,
Don't
give
a
damn
about
the
in
between
Им
наплевать
на
всё,
что
между.
Stuck
in
the
corner
of
their
own
position
Застряли
в
углу
своих
убеждений,
It's
the
wrong
party
and
the
right
religion
Не
та
партия
и
правильная
религия.
Maybe
we
could
all
learn
something
if
we
kept
an
open
mind
Может
быть,
мы
все
могли
бы
чему-то
научиться,
если
бы
были
более
открытыми,
'Cause
nothing
gets
accomplished
when
we
only
demonize
Ведь
ничего
не
добиться,
если
мы
только
демонизируем.
We
need
common,
common
sense
Нам
нужен
здравый,
здравый
смысл,
A
little
common,
common
sense
Немного
здравого,
здравого
смысла.
Come
on
people
use
your
heads
Давайте,
люди,
включайте
головы!
We
need
common,
common
sense
Нам
нужен
здравый,
здравый
смысл.
Oh
yea,
common
sense,
oh
yea,
common
sense
О
да,
здравый
смысл,
о
да,
здравый
смысл.
What's
wrong
with
a
little
bit
of
understanding
Что
плохого
в
небольшом
понимании?
Find
a
way,
make
a
sacrifice
Найти
способ,
пойти
на
жертвы,
Give
a
little
bit
up
is
all
I'm
asking
Немного
уступить
— вот
всё,
о
чем
я
прошу,
Some
compromise,
compromise
Какой-то
компромисс,
компромисс.
I'm
talking
to
our
leaders
and
to
you
and
me
Я
обращаюсь
к
нашим
лидерам,
к
тебе
и
ко
мне,
We
all
need
to
share
responsibility
Мы
все
должны
разделить
ответственность.
It's
all
so
fragile
there's
a
lot
at
stake
Всё
так
хрупко,
многое
поставлено
на
карту,
And
there's
one
last
straw
to
cause
it
all
to
break
И
есть
последняя
капля,
которая
может
всё
разрушить.
I've
been
looking
around
for
some
common
sense
Я
искал
повсюду
здравый
смысл,
Out
the
open
window
and
up
under
the
bed
Выглядывал
в
окно
и
заглядывал
под
кровать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.