Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hold
you
like
I′ll
never
let
you
go
Я
держу
тебя
так
крепко,
словно
никогда
не
отпущу,
But
we
both
know
the
mornings
come
in
soon
Но
мы
оба
знаем,
что
утро
скоро
наступит.
Still
tired
from
all
the
nights
we've
spent
alone
Всё
ещё
уставшие
от
ночей,
что
мы
провели
в
одиночестве,
Missing
love
and
crying
to
the
moon
Тоскуя
по
любви
и
плача
на
луну.
There
are
no
straight
lines
Нет
прямых
линий
In
this
picture
that
we
paint
На
этой
картине,
что
мы
рисуем.
All
the
colors
run
together
Все
цвета
смешиваются,
The
black
and
whites
are
gray
Черное
и
белое
становятся
серым.
But
we′ve
got
to
make
some
changes
Но
мы
должны
что-то
изменить,
'Cause
we
can't
go
on
this
way
forever
Ведь
мы
не
можем
продолжать
так
вечно.
But
girl
remember
Но,
милая,
помни:
I
will
fight
for
us
Я
буду
бороться
за
нас,
I′ll
do
whatever
it
takes
Я
сделаю
всё,
что
потребуется.
And
I
will
not
give
up
И
я
не
сдамся,
And
that′s
the
promise
I
make
И
это
моё
обещание.
We
were
bound
together
from
the
start
Мы
были
связаны
с
самого
начала.
You
walked
in
and
I
just
opened
up
Ты
вошла,
и
я
просто
открылся,
Showed
you
all
the
broken
pieces
of
my
heart
Показал
тебе
все
разбитые
кусочки
моего
сердца.
You
told
me
where
you've
been
and
who
you
are
Ты
рассказала
мне,
где
ты
была
и
кто
ты.
There′s
so
much
intrigue
Так
много
интриги
In
the
stories
that
we
write
В
историях,
что
мы
пишем.
But
there's
just
no
way
of
knowing
Но
невозможно
знать,
What
will
happen
in
your
life
Что
произойдет
в
твоей
жизни.
But
you′ve
got
to
keep
on
going
Но
ты
должна
продолжать
идти,
'Cause
you
can′t
slow
down
the
time
forever
Ведь
ты
не
можешь
замедлить
время
навсегда.
But
come
whatever
Но
что
бы
ни
случилось,
I
will
fight
for
us
Я
буду
бороться
за
нас,
I'll
do
whatever
it
takes
Я
сделаю
всё,
что
потребуется.
I
will
not
give
up
Я
не
сдамся,
And
that's
the
promise
I
make
И
это
моё
обещание.
One
love,
two
hearts
forever
Одна
любовь,
два
сердца
навеки.
I
will
fight
for
us
Я
буду
бороться
за
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruce Sudano
Attention! Feel free to leave feedback.