Brudda Nay - Time Like This - translation of the lyrics into German

Time Like This - Brudda Naytranslation in German




Time Like This
Zeit wie diese
I ain't ever seen a time like this
Ich hab noch nie 'ne Zeit wie diese gesehen
Cried like this- had to ride like this
So geweint musste so fahren
Got the VVS time on my wrist
Hab die VVS-Zeit an meinem Handgelenk
Shine so bright it's like a light on my wrist uh
Leuchtet so hell, ist wie ein Licht an meinem Handgelenk, uh
I ain't ever seen a time like this
Ich hab noch nie 'ne Zeit wie diese gesehen
Flied like this, never rhymed like this
So geflogen, noch nie so gereimt
Put your lighters in the sky like this
Haltet eure Feuerzeuge so in den Himmel
Smoke a little reefer on the side like this
Raucht nebenbei ein bisschen Gras so
We at mine with some Cali and we two'sing it
Wir sind bei mir mit etwas Cali und wir teilen es zu zweit
Am I really gonna make it on this music shit
Werde ich es mit diesem Musik-Scheiß wirklich schaffen
Yea I'm using it!
Ja, ich nutze es!
Man I'm abusing it!
Mann, ich missbrauche es!
I can see my road clear on a jewellery tip
Ich sehe meinen Weg klar durch den Schmuck-Trip
VVS' shining bright in the light
VVS leuchten hell im Licht
Like a RAIF riding round in Dubai
Wie ein Scheich, der in Dubai rumfährt
The way I cruise round
Die Art, wie ich rumcruise
In my city late at night
In meiner Stadt spät in der Nacht
So elegantly that I'm watched By the Mi5
So elegant, dass ich vom MI5 beobachtet werde
But
Aber
I was born for this, I got awards for this
Ich wurde dafür geboren, ich hab Auszeichnungen dafür
I got gyal climbing up my fucking walls for this
Ich hab Mädels, die deswegen meine verdammten Wände hochklettern
Is it cos I flow so damn nice
Ist es, weil ich so verdammt gut flowe
That my don from UAE pays for all of my flights? uh
Dass mein Don aus den VAE alle meine Flüge bezahlt? uh
Is it my big lips or my rhymes
Sind es meine großen Lippen oder meine Reime
The reason why this gyal wants to fuck all night
Der Grund, warum dieses Mädel die ganze Nacht ficken will
I dunno
Ich weiß nicht
I dunno
Ich weiß nicht
Baby please go slow- I can't take no more
Baby, bitte mach langsam ich kann nicht mehr
TJ just got locked in the 'ville
TJ wurde gerade im Knast eingebuchtet
Mally looking like he's gonna do a stretch still
Mally sieht aus, als ob er immer noch 'ne lange Zeit absitzen wird
That's my fucking family I dunno how to feel
Das ist meine verdammte Familie, ich weiß nicht, wie ich mich fühlen soll
Knowing that they're in a cage hurts me still
Zu wissen, dass sie in einem Käfig sind, tut mir immer noch weh
But I'm still rhyming, climbing
Aber ich reime immer noch, klettere hoch
Living on a hype ting
Lebe auf 'nem Hype-Ding
Smoking up weed with rich bitches that I'm piping
Rauche Gras mit reichen Bitches, die ich flachlege
Rolling in whips that are WAY out of my price range
Fahre in Karren rum, die WEIT außerhalb meiner Preisklasse liegen
This the life that I'm living and it's quite strange
Das ist das Leben, das ich lebe, und es ist ziemlich seltsam
For a young broke nigga from the ends
Für einen jungen, pleiten Nigga aus dem Viertel
I can't WAIT till I get my first Benz
Ich kann es KAUM ERWARTEN, bis ich meinen ersten Benz kriege
So I can wait for some pigs to pull me over
Damit ich warten kann, bis mich ein paar Bullen anhalten
And put a fucking gun to my head
Und mir eine verdammte Waffe an den Kopf halten
For a young broke nigga from the ends
Für einen jungen, pleiten Nigga aus dem Viertel
I can't WAIT till I get my first Benz
Ich kann es KAUM ERWARTEN, bis ich meinen ersten Benz kriege
So I can wait for some pigs to pull me over
Damit ich warten kann, bis mich ein paar Bullen anhalten
And put a fucking gun to my head
Und mir eine verdammte Waffe an den Kopf halten
I ain't ever seen a time like this
Ich hab noch nie 'ne Zeit wie diese gesehen
Cried like this- had to ride like this uh
So geweint musste so fahren, uh
Got the VVS time on my wrist
Hab die VVS-Zeit an meinem Handgelenk
Shine so bright it's like a light on my wrist uh
Leuchtet so hell, ist wie ein Licht an meinem Handgelenk, uh
I ain't ever seen a time like this
Ich hab noch nie 'ne Zeit wie diese gesehen
Flied like this, never rhymed like this
So geflogen, noch nie so gereimt
Put your lighters in the sky like this
Haltet eure Feuerzeuge so in den Himmel
Smoke a little reefer on the side like this
Raucht nebenbei ein bisschen Gras so
I ain't ever seen a time like this
Ich hab noch nie 'ne Zeit wie diese gesehen
Cried like this- had to ride like this uh
So geweint musste so fahren, uh
Got the VVS time on my wrist
Hab die VVS-Zeit an meinem Handgelenk
Shine so bright it's like a light on my wrist uh
Leuchtet so hell, ist wie ein Licht an meinem Handgelenk, uh
I ain't ever seen a time like this
Ich hab noch nie 'ne Zeit wie diese gesehen
Flied like this, never rhymed like this
So geflogen, noch nie so gereimt
Put your lighters in the sky like this
Haltet eure Feuerzeuge so in den Himmel
Smoke a little reefer on the side like this
Raucht nebenbei ein bisschen Gras so
Smoke a spliff and get high like this uh
Rauch 'nen Spliff und werd high so, uh
You ain't ever felt a high like this uh
Du hast noch nie so ein High gefühlt, uh
Ride like this uh.
Fahr so, uh.
You ain't EVER felt fly like this
Du hast dich noch NIE so fly gefühlt





Writer(s): Alistair Atzori, Nathan Bramble


Attention! Feel free to leave feedback.