Lyrics and translation BRUJA - Cat Lady
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mă
latră
câinii
Лай
меня
собаки
Nu-mi
pasă
deloc,
să
știi
Мне
плевать,
знай
Mor
de
ciudă
foștii
Бесятся
бывшие
Ia-mă
ușor
că
zgârii
Не
трогай,
оцарапаю
Mă
latră
câinii
Лай
меня
собаки
Nu-mi
pasă
deloc,
să
știi
Мне
плевать,
знай
Mor
de
ciudă
foștii
Бесятся
бывшие
Ia-mă
ușor
că
zgârii
Не
трогай,
оцарапаю
Nu
mai
am
nicio
treabă
cu
foștii,
iar
mă
suni
(Hmm)
Ничего
не
имею
против
бывших,
снова
звонишь
(Хм)
Sunt
altă
persoană,
am
alte
gusturi
acum
Я
другой
человек,
у
меня
другие
вкусы
сейчас
Nu
mai
arunca
cu
pietre
în
geam
că
nu
sunt
keke
Не
кидай
камни
в
окно,
я
не
дура
Urli
că
mă
vrei
și
că
ți-e
dor?
Okey
Кричишь,
что
хочешь
меня
и
что
тебе
скучно?
Ладно
Ohhh,
fac
tot
ce
vreau,
vezi,
uh
Ооо,
делаю
что
хочу,
видишь,
ах
Cum
cumpăr
tot
meowseumu′
Могу
купить
весь
кошачий
музей
Și-o
nouă
carpetă
И
новую
когтеточку
Bag
gheruțele
în
ea
Вцеплюсь
в
нее
когтями
Și
dacă
ești
ex,
bag
gheruțele
în
tine
А
если
ты
бывший,
вцеплюсь
в
тебя
Uuuu,
cat
lady
У-у-у,
кошачья
леди
Toată
ziua
stau
și
mă
joc
în
cutii
Целый
день
сижу
и
играю
в
коробках
Uuuu,
îmi
place
să
mă
joc
У-у-у,
люблю
играть
Ai
urechile
drăguțe
У
тебя
милые
ушки
Poate
facem
o
bătaie
Может,
подеремся
Cu
pernuțe,
cu
gheruțe
Лапками,
когтями
Promit
că-ți
dau
un
os
Обещаю
дать
тебе
косточку
Dacă
ești
câine
și
nu-ți
convine
Если
ты
собака
и
тебе
не
нравится
Altădată
sapă
o
groapă
В
другой
раз
вырой
себе
яму
Mă
latră
câinii
Лай
меня
собаки
Nu-mi
pasă
deloc,
să
știi
Мне
плевать,
знай
Mor
de
ciudă
foștii
Бесятся
бывшие
Ia-mă
ușor
că
zgârii
Не
трогай,
оцарапаю
Mă
latră
câinii
Лай
меня
собаки
Nu-mi
pasă
deloc,
să
știi
Мне
плевать,
знай
Mor
de
ciudă
foștii
Бесятся
бывшие
Ia-mă
ușor
că
zgârii
Не
трогай,
оцарапаю
Am
gusturi
de
felină,
miau
У
меня
кошачьи
вкусы,
мяу
Spune-mi
"pisi"
Называй
меня
"кошечкой"
Mă
mângâi
pe
burtică
și
mă
perii,
uh
baby
Глажу
себя
по
животику
и
расчесываюсь,
ах,
милый
Toată
seara
stai
și
îmi
cânți
numai
serenade
Весь
вечер
поешь
мне
только
серенады
Mai
bine
oferă-mi
un
castron
cu
lapte
Лучше
дай
мне
миску
молока
Te
recompensez,
știi
că
am
flexibilitate
Вознагражу
тебя,
ведь
я
гибкая
Ghemotoc
de
lână,
ne
jucăm
la
noapte
Шерстяной
клубочек,
поиграем
ночью
Aaa,
sunt
sălbatica
А-а,
я
дикая
Îmi
țin
echilibrul
că
mă
ajut
de
coadă
Держу
равновесие
с
помощью
хвоста
Dacă
mă
enervezi
Если
меня
разозлишь
Pun
pe
tine
pisicile
Напущу
на
тебя
кошек
Ești
ca
un
șoricel,
miti-mititel
Ты
как
маленький
мышонок,
малюсенький
Pup
you,
motănel,
cap
de
dovlecel
Целую
тебя,
котик,
голова
как
у
тыквы
Ești
cam
rotofei,
nu
vezi
cât
lapte
bei
Ты
немного
пухлый,
разве
не
видишь,
сколько
ты
пьешь
молока
Ia
bagă
niște
iarba
mâței
Дай-ка
я
принесу
немного
кошачьей
мяты
Mă
latră
câinii
Лай
меня
собаки
Nu-mi
pasă
deloc,
să
știi
Мне
плевать,
знай
Mor
de
ciudă
foștii
Бесятся
бывшие
Ia-mă
ușor
că
zgârii
Не
трогай,
оцарапаю
Mă
latră
câinii
Лай
меня
собаки
Nu-mi
pasă
deloc,
să
știi
Мне
плевать,
знай
Mor
de
ciudă
foștii
Бесятся
бывшие
Ia-mă
ușor
că
zgârii
Не
трогай,
оцарапаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mizgoi Maria Teodora
Album
Cat Lady
date of release
20-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.