Brujeria - Satongo - translation of the lyrics into German

Satongo - Brujeriatranslation in German




Satongo
Satongo
Es monstruo
Er ist ein Monster
Maldito
Verflucht
Greñudo
Zottelig
Veneno
Giftig
Peludo
Haarig
Mecoso
Schleimig
Vergón
Riesenschwanz
Satánico
Satanisch
Por real de 14 nació algo feo
In Real de 14 wurde etwas Hässliches geboren
Parte hombre parte hongo y mecos venenosos
Teils Mann, teils Pilz und giftiger Schleim
Por real de 14 salió algo feo
Aus Real de 14 kam etwas Hässliches
Parte hongo parte bestia verga de burro arrastrando
Teils Pilz, teils Bestie, einen Eselsschwanz hinter sich herziehend
Es parte hombre
Er ist teils Mann
Es parte hongo
Er ist teils Pilz
Satánico
Satanisch
Satongo
Satongo
Por real de 14 donde la violó
In Real de 14, wo er sie vergewaltigte
Media viva media muerta partida en dos
Halb lebendig, halb tot, in zwei Teile gerissen
Por real de 14 vive el monstruo
In Real de 14 lebt das Monster
No es oso no es sasquatch huevos de chupacabras
Kein Bär, kein Sasquatch, Eier vom Chupacabra
Parte hombre
Teils Mann
Parte hongo
Teils Pilz
Parte hombre
Teils Mann
Parte hongo
Teils Pilz
Satánico
Satanisch
Satongo
Satongo
Parte hombre
Teils Mann
Parte hongo
Teils Pilz
Parte hombre
Teils Mann
Parte hongo
Teils Pilz
Parte hombre
Teils Mann
Parte hongo
Teils Pilz
Satánico
Satanisch
Satongo
Satongo
Parte hombre
Teils Mann
Parte hongo
Teils Pilz
"Del real de 14 salio el Satongo
"Aus Real de 14 kam der Satongo
Salio tragando peyote y comiendo camarón seco
Kam heraus, schluckte Peyote und getrocknete Garnelen
Tragando peyote como si fuera gerber
Schluckte Peyote, als wäre es Gerber(-Babynahrung)
Dicen que no es como el mecosario ese es muy diferente es peor
Sie sagen, er ist nicht wie der Mecosario, dieser ist ganz anders, er ist schlimmer
Más gordo más pesado más peludo
Fetter, schwerer, haariger
Diario se iba por la noche y regresaba con huevos de chupacabra
Jeden Tag ging er nachts weg und kam mit Chupacabra-Eiern zurück
Y ahora viene siempre con las niñas partidas en dos
Und jetzt kommt er immer mit den Mädchen, in zwei Hälften gerissen
Pobresitas pobres niñas pobres madres pobres familias
Arme kleine Dinger, arme Mädchen, arme Mütter, arme Familien
Por que este Satongo viene con la reata parada así es la reata
Denn dieser Satongo kommt mit steifem Schwanz, so ist der Schwanz
La vergota que se cagan las perras
Der Riesenschwanz, vor dem die Schlampen sich in die Hosen machen
Han tratado de encontrarlo, han tratado de calmarlo pero no pueden
Man hat versucht, ihn zu finden, man hat versucht, ihn zu beruhigen, aber man kann es nicht
Chupacabra y no paraba chupacabra y no paraba"
Chupacabra und er hörte nicht auf, Chupacabra und er hörte nicht auf"
Parte hombre, parte hongo, parte bestia es satongo
Teils Mann, teils Pilz, teils Bestie, das ist Satongo





Writer(s): Shane Embury, John Lepe


Attention! Feel free to leave feedback.