Bruna Caram - Pode Se Animar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bruna Caram - Pode Se Animar




Pode Se Animar
Осмелься!
Vou compor agora a minha alegria
Я сочиню сейчас свою радость,
A canção pro dia em que você voltar
Песню для того дня, когда ты вернешься.
Vou contar as horas, tecer fantasias
Буду считать часы, плести фантазии,
Treinar cantorias, vou me perfumar
Репетировать песни, буду душиться.
E mandar embora tudo o que desvia
И отправлю прочь все, что мешает
Sua travessia, pra voltar pra
Твоему возвращению сюда.
Vou cantar mais forte, retocar a sorte
Буду петь сильнее, подправлю судьбу,
Botar o decote, pode se animar
Надену декольте, осмелься!
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Pode se animar
Осмелься!
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Vou me perfumar, hm
Буду душиться, хм.
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Pode se animar
Осмелься!
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Toda agonia que eu tentei conter
Всю тоску, что я пыталась сдержать,
Toda a simpatia que eu teimei fazer
Всю симпатию, что я упрямо проявляла,
Todas as manias que eu dei de esquecer
Все странности, которые я пыталась забыть,
Todo o bem-querer que eu mandei levar
Всю любовь, которую я отправила прочь.
Vou mandar buscar pra por no lugar
Отправлю на поиски, чтобы поставить на место,
Enfeitando a sala, perfumando o lar
Украшая гостиную, наполняя ароматом дом,
Colorindo o ar, decorando o dia
Раскрашивая воздух, украшая день,
Que eu tanto queria poder ver chegar
Который я так хотела увидеть.
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Pode se animar
Осмелься!
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Vou te perfumar
Буду тебя ждать.
Hm-hum-hum-hum
Хм-м-м-м
Pode se animar
Осмелься!
Hum-hum-hum-hum
Хм-м-м-м
Quero que se esgote tanta teimosia
Хочу, чтобы иссякло все упрямство,
se me alivia, deixa de adiar
Послушай меня, перестань откладывать.
Deixa de demora, esperar judia
Хватит медлить, мучительно ждать,
se me elogia, vou me enfeitar
Сделай мне комплимент, я уже начинаю прихорашиваться.
se me incendeia, se me irradia
Зажги меня, озари меня,
Toma o meu conselho, vem sem nem pensar
Послушай моего совета, приходи не раздумывая.
Não tem melhor hora, não tem melhor dia
Нет лучше времени, нет лучше дня,
Vem e me premia com seu retornar
Приди и награди меня своим возвращением.
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Pode se animar
Осмелься!
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Vou te perfumar
Буду тебя ждать.
Hum-hum-hum-hum
Хм-м-м-м
Pode se animar
Осмелься!
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Vem sem nem pensar
Приходи не раздумывая.





Writer(s): Pedro Luis Teixeira De Oliveira, Bruna Novaes Caram


Attention! Feel free to leave feedback.