Bruna Caram - Um Momento - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bruna Caram - Um Momento




Um momento, qualquer lugar, um acontecimento,
Одно время, в любом месте, событии,,
Qualquer horario, um pressentimento.
Любой график, предчувствие.
Um certo olhar, um certo envolvimento.
Определенный вид, определенный участия.
E tudo veio acontecer
И все пришли случиться
Um sorriso, qualquer lugar,
Улыбкой, в любом месте,
Inferno, Paraiso,
Ад, Рай,
Qualquer horario,
Любой график,
E eu penso nisso
И я просто думаю об этом
Um certo olhar e eu piso movediço
Определенный вид, и я шагаю и оказываются той зыбкой почвой
Eu tudo pude antever
Я все мог предвидеть
Bem antes de te conhecer
Ну, прежде чем я узнал тебя
Bem antes de você nascer
Ну до того как вы родились
Nos versos em que escrevi prevendo
В стихах, что написал прогнозирование
O grande amor que esperei vivendo
Великая любовь, что я ожидал, живу
Bem antes de acontecer
Хорошо, прежде чем это произошло
Um pouco antes desse amanhecer
Незадолго до этого рассвета
Naquele instante que acordei pra ver
В тот момент, когда я проснулся, чтобы увидеть
Que eu quero a vida com você
Что я хочу жизнь с тобой
Um lamento, mesmo lugar, mesmo apartamento:
Сожалею, том же месте, даже в квартире:
O mesmo horário entre o desalento
В то же время между отчаяние
Um certo olhar e mais um sofrimento
Определенный вид и больше страдания,
E tudo veio esmorecer
И все пришли выцветания
Um sorriso, uma mentira,
Улыбка, ложь,
Uma história que eu não acredito
История, которая, я не верю
Um certo olhar e eu então repito
Определенный вид, а затем я повторяю
Que conseguiu me convencer
Что удалось убедить меня
Tudo depois de te entender
Все, после того, как тебя понять
Tudo depois de você crescer
Все, после того, как вы расти
Nos versos que reescrevi prevendo
В стихах, что reescrevi прогнозирование
O grande amor que esperei vivendo
Великая любовь, что я ожидал, живу
Bem antes de tudo emudecer
Ну, прежде всего, отключить
Um pouco antes de você crescer
Немного, прежде чем ты вырастешь
Naquele instante que acordei pra crer
В тот момент, когда я проснулся в это поверить
Que a sua vida é você
Ваша жизнь-это вы
Um momento,
Момент,
Qualquer lugar, um arrependimento,
В любом месте, покаяние,
Qualquer horário entre desalento
Любое время между отчаяние
O mesmo olhar, o mesmo envolvimento e tudo volta a acontecer.
Тот же взгляд, то же увлечение, и все вокруг происходит.





Writer(s): Otavio Augusto De Almeida Tole Do


Attention! Feel free to leave feedback.