Lyrics and translation Bruna Karla - Acima da Média
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acima da Média
Above Average
Não
posso
brincar,
brincar
de
ser
juiz
I
can't
play,
play
at
being
a
judge
Não
posso
julgar,
melhor
ser
aprendiz
I
can't
judge,
it's
better
to
be
an
apprentice
O
meu
dever
é
ajudar
aquele
que
caiu
My
duty
is
to
help
the
one
who
has
fallen
É
fechar
os
olhos
e
orar
por
quem
não
viu
o
perigo
It's
to
close
my
eyes
and
pray
for
those
who
didn't
see
the
danger
Profundo
abismo
Deep
abyss
Se
a
bênção
chegou
na
vida
de
alguém
If
the
blessing
came
into
someone's
life
Devo
festejar
como
se
fosse
minha
também
I
should
celebrate
as
if
it
were
mine
too
O
mestre
do
amor,
o
professor
do
bem
The
master
of
love,
the
teacher
of
good
Me
ensinou
na
cruz
que
não
existe
ninguém
Taught
me
on
the
cross
that
there
is
no
one
Melhor
que
ninguém
Better
than
anyone
Imagina
um
ladrão
na
última
hora
ir
pro
paraíso
Imagine
a
thief
going
to
paradise
at
the
last
hour
Eu
não
posso
dedicar
meu
tempo
I
can't
dedicate
my
time
Com
as
coisas
que
se
perdem
ao
vento
With
things
that
are
lost
in
the
wind
Eu
preciso
imitar
Jesus,
eu
não
posso
abandonar
a
cruz
I
need
to
imitate
Jesus,
I
can't
abandon
the
cross
Eu
preciso
aproveitar
meu
tempo
I
need
to
take
advantage
of
my
time
Pra
plantar
na
terra
o
alimento
To
plant
food
in
the
earth
Eu
preciso
alimentar
alguém
I
need
to
feed
someone
Sou
do
reino
ou
não
sou
ninguém
I
belong
to
the
kingdom
or
I
am
nobody
Pra
que
existir
se
posso
viver
Why
exist
if
I
can
live
Acima
da
média
Above
average
Meu
melhor
não
vou
reter
I
will
not
hold
back
my
best
Vou
abraçar
alguém,
meu
ombro
emprestar
I
will
embrace
someone,
lend
my
shoulder
A
órfãos
e
viúvas
que
precisam
chorar,
apenas
chorar
To
orphans
and
widows
who
need
to
cry,
just
cry
Preciso
me
tocar,
yeah
I
need
to
touch
myself,
yeah
Se
a
bênção
chegou
na
vida
de
alguém
If
the
blessing
came
into
someone's
life
Devo
festejar
como
se
fosse
minha
também
I
should
celebrate
as
if
it
were
mine
too
O
mestre
do
amor,
o
professor
do
bem
The
master
of
love,
the
teacher
of
good
Me
ensinou
na
cruz
que
não
existe
ninguém
Taught
me
on
the
cross
that
there
is
no
one
Melhor
que
ninguém
Better
than
anyone
Imagina
um
ladrão
na
última
hora
ir
pro
paraíso
Imagine
a
thief
going
to
paradise
at
the
last
hour
Eu
não
posso
dedicar
meu
tempo
I
can't
dedicate
my
time
Com
as
coisas
que
se
perdem
ao
vento
With
things
that
are
lost
in
the
wind
Eu
preciso
imitar
Jesus,
eu
não
posso
abandonar
a
cruz
I
need
to
imitate
Jesus,
I
can't
abandon
the
cross
Eu
preciso
aproveitar
meu
tempo
I
need
to
take
advantage
of
my
time
Pra
plantar
na
terra
o
alimento
To
plant
food
in
the
earth
Eu
preciso
alimentar
alguém
I
need
to
feed
someone
Sou
do
reino
ou
não
sou
ninguém
I
belong
to
the
kingdom
or
I
am
nobody
Eu
não
posso
dedicar
meu
tempo
I
can't
dedicate
my
time
Com
as
coisas
que
se
perdem
ao
vento
With
things
that
are
lost
in
the
wind
Eu
preciso
imitar
Jesus,
eu
não
posso
abandonar
a
cruz
I
need
to
imitate
Jesus,
I
can't
abandon
the
cross
Eu
preciso
aproveitar
meu
tempo
I
need
to
take
advantage
of
my
time
Pra
plantar
na
terra
o
alimento
To
plant
food
in
the
earth
Eu
preciso
alimentar
alguém
I
need
to
feed
someone
Sou
do
reino
ou
não
sou
ninguém
I
belong
to
the
kingdom
or
I
am
nobody
Eu
sou
do
reino,
eu
sou
I
am
from
the
kingdom,
I
am
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anderson Ricardo Freire
Attention! Feel free to leave feedback.