Bruna Karla - Canção de Adoração - translation of the lyrics into German

Canção de Adoração - Bruna Karlatranslation in German




Canção de Adoração
Lied der Anbetung
No tempo do "limite" Deus vem com provisão
In der Zeit des „Limits“ kommt Gott mit Versorgung
A alegria da colheita é gerada nos céus
Die Freude der Ernte wird im Himmel erzeugt
No tempo do "limite" eu não vou me calar, oh
In der Zeit des „Limits“ werde ich nicht schweigen, oh
Eu construo o meu futuro a partir do que eu profetizar
Ich baue meine Zukunft auf dem auf, was ich prophezeie
Deus tem o melhor, um novo nível pra eu chegar
Gott hat das Beste, ein neues Level, das ich erreichen soll
E Ele fará meus pés como os das corsas
Und Er wird meine Füße wie die der Hirschkühe machen
uma canção de adoração na minha vida
Es gibt ein Lied der Anbetung in meinem Leben
uma canção de adoração na minha vida
Es gibt ein Lied der Anbetung in meinem Leben
Eu sei que mesmo quando eu faço tudo certo
Ich weiß, dass selbst wenn ich alles richtig mache
A ansiedade pode até chegar
Die Angst kann sogar kommen
Mas, no tempo da adversidade eu quero mais
Aber in der Zeit der Not will ich mehr
Eu quero mais é Te adorar
Ich will Dich noch mehr anbeten
Eu quero me alegrar, eu quero Te adorar
Ich will mich freuen, ich will Dich anbeten
Eu quero me alegrar, eu quero Te adorar
Ich will mich freuen, ich will Dich anbeten
No tempo da adversidade eu quero
In der Zeit der Not will ich
Eu quero mais é Te adorar (yeah!)
Ich will Dich noch mehr anbeten (yeah!)
No tempo do "limite" Deus vem com provisão (yeah!)
In der Zeit des „Limits“ kommt Gott mit Versorgung (yeah!)
A alegria da colheita é gerada nos céus, oh
Die Freude der Ernte wird im Himmel erzeugt, oh
No tempo do "limite" eu não vou me calar
In der Zeit des „Limits“ werde ich nicht schweigen
Eu construo o meu futuro a partir do que eu profetizar
Ich baue meine Zukunft auf dem auf, was ich prophezeie
Deus tem o melhor, um novo nível pra eu chegar
Gott hat das Beste, ein neues Level, das ich erreichen soll
E Ele fará meus pés como os das corsas
Und Er wird meine Füße wie die der Hirschkühe machen
uma canção de adoração na minha vida
Es gibt ein Lied der Anbetung in meinem Leben
uma canção de adoração na minha vida
Es gibt ein Lied der Anbetung in meinem Leben
Eu sei que mesmo quando eu faço tudo certo
Ich weiß, dass selbst wenn ich alles richtig mache
A ansiedade pode até chegar
Die Angst kann sogar kommen
Mas, no tempo da adversidade eu quero mais
Aber in der Zeit der Not will ich mehr
Eu quero mais é Te adorar
Ich will Dich noch mehr anbeten
Eu quero me alegrar, eu quero Te adorar
Ich will mich freuen, ich will Dich anbeten
Eu quero me alegrar, eu quero Te adorar, oh
Ich will mich freuen, ich will Dich anbeten, oh
No tempo da adversidade eu quero
In der Zeit der Not will ich
Eu quero mais é Te adorar (yeah!)
Ich will Dich noch mehr anbeten (yeah!)
No tempo da adversidade eu quero
In der Zeit der Not will ich
Eu quero mais é Te adorar (oh!)
Ich will Dich noch mehr anbeten (oh!)
Oh, oh
Oh, oh
Eu vou Te adorar, eu vou Te adorar, eu vou Te adorar
Ich werde Dich anbeten, ich werde Dich anbeten, ich werde Dich anbeten
Yeah!
Yeah!





Writer(s): Marcelo Manhas


Attention! Feel free to leave feedback.