Bruna Karla - Com Minha Fé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bruna Karla - Com Minha Fé




Se a montanha é alta demais
Если гора слишком высока
Inquieta o meu coração
Беспокойный мое сердце
Se os meus olhos me acovardarem
Если мои глаза меня acovardarem
Diante da tribulação
Перед скорби
Tu és a minha porção de
Ты-часть моя вера
Tu és a voz que me acalma
Ты-голос, который успокаивает меня
Tu és o Deus que me leva além
Ты Бог, который ведет меня, кроме
Do que eu posso imaginar
То, что я могу себе представить
Do que eu possa conquistar
Чем я могу завоевать
Com minha
С моей вере
Vou fazer acontecer o que não aconteceu
Я буду делать случиться, не произошло
Com minha
С моей вере
Eu vou enxergar além dessa montanha
Я буду видеть за этой горы
Com minha
С моей вере
Vou trazer à existência o que não posso ver
Я собираюсь вызвать к жизни то, что я не могу видеть
Com os meus olhos naturais
С моими глазами
Uhh-uhh
У-ух-у-ух
Uh-uh-uhhh
Uh-uh-uhhh
Tu és (Tu és)
Ты (Ты)
A minha porção de
Часть моя вера
Tu és (Tu és)
Ты (Ты)
A voz que me acalma
Голос, который успокаивает меня
Tu és (Tu és)
Ты (Ты)
O Deus que me leva além
Бог, который ведет меня, кроме
Do que eu posso imaginar
То, что я могу себе представить
Do que eu possa conquistar
Чем я могу завоевать
Com minha
С моей вере
Vou fazer acontecer o que não aconteceu
Я буду делать случиться, не произошло
Com minha
С моей вере
Eu vou enxergar além dessa montanha
Я буду видеть за этой горы
Com minha
С моей вере
Vou trazer à existência o que não posso ver
Я собираюсь вызвать к жизни то, что я не могу видеть
Com os meus olhos naturais
С моими глазами
Ho-woh-oh-woh
Хо-woh-oh-woh
Com minha
С моей вере
Vou fazer acontecer o que não aconteceu
Я буду делать случиться, не произошло
Com minha
С моей вере
Eu vou enxergar além dessa montanha
Я буду видеть за этой горы
Com minha
С моей вере
Vou trazer à existência o que não posso ver
Я собираюсь вызвать к жизни то, что я не могу видеть
Com os meus olhos naturais
С моими глазами
Com minha fé...
С моей верой...
(Vou fazer acontecer o que não aconteceu)
собираюсь сделать, произойдет то, что не случилось)
Com minha
С моей вере
Eu vou enxergar além dessa montanha
Я буду видеть за этой горы
Com minha
С моей вере
Vou trazer à existência o que não posso ver
Я собираюсь вызвать к жизни то, что я не могу видеть
Com os meus olhos naturais
С моими глазами
Com minha
С моей вере
Vou fazer acontecer o que não aconteceu
Я буду делать случиться, не произошло
Com minha
С моей вере
Eu vou enxergar além dessa montanha
Я буду видеть за этой горы
Com minha
С моей вере
Vou trazer à existência o que não posso ver
Я собираюсь вызвать к жизни то, что я не могу видеть
Com os meus olhos naturais
С моими глазами
Com os meu olhos naturais
С моим глазами
Com minha
С моей вере





Writer(s): Pr. Lucas


Attention! Feel free to leave feedback.