Lyrics and translation Bruna Karla - Eu Sei que Não Estou Só
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Sei que Não Estou Só
Я знаю, что я не одна
Senhor,
por
mais
que
eu
fale
Господь,
как
бы
я
ни
говорила,
Que
eu
não
tenho
medo
de
caminhar
Что
я
не
боюсь
идти
вперед,
Sinto
uma
insegurança,
pois
sou
ser
humano
Я
чувствую
неуверенность,
ведь
я
человек
Com
defeitos,
imperfeito
С
недостатками,
несовершенная,
Mas
sei
que
os
teus
olhos
estão
Но
я
знаю,
что
Твои
глаза
смотрят
Sobre
mim,
a
me
vigiar
На
меня,
оберегая
меня.
Mas
quero
ouvir
Tua
voz
me
dizendo
Но
я
хочу
услышать
Твой
голос,
говорящий:
Não
temas
(não
temas)
Не
бойся
(не
бойся),
Sou
contigo
(sou
contigo)
Я
с
тобой
(Я
с
тобой),
Só
confia
em
mim
Просто
доверься
Мне.
Eu
sei
que
não
estou
só
Я
знаю,
что
я
не
одна,
Pois
sinto
Tua
presença
em
mim
Ведь
я
чувствую
Твое
присутствие
во
мне.
Eu
sei
que
não
estou
só
Я
знаю,
что
я
не
одна,
Posso
até
descansar
Я
могу
даже
отдохнуть,
Repousar
em
Teus
braços
Успокоиться
в
Твоих
объятиях.
Eu
sei
que
não
estou
só
Я
знаю,
что
я
не
одна,
Pois
sinto
Tua
presença
em
mim
Ведь
я
чувствую
Твое
присутствие
во
мне.
Eu
sei
que
não
estou
só
Я
знаю,
что
я
не
одна,
Posso
até
descansar
Я
могу
даже
отдохнуть,
Repousar
em
Teus
braços
Успокоиться
в
Твоих
объятиях.
Senhor,
por
mais
que
eu
fale
Господь,
как
бы
я
ни
говорила,
Que
eu
não
tenho
medo,
de
caminhar
Что
я
не
боюсь
идти
вперед,
Sinto
uma
insegurança,
pois
sou
ser
humano
Я
чувствую
неуверенность,
ведь
я
человек
Com
defeitos
e
imperfeito
С
недостатками
и
несовершенная,
Mas
sei
que
os
Teus
olhos
estão
Но
я
знаю,
что
Твои
глаза
смотрят
Sobre
mim,
a
me
vigiar
На
меня,
оберегая
меня.
Mas
quero
ouvir
Tua
voz
me
dizendo
Но
я
хочу
услышать
Твой
голос,
говорящий:
Não
temas,
sou
contigo
(sou
contigo)
Не
бойся,
Я
с
тобой
(Я
с
тобой),
Só
confia
em
mim
(confia
em
mim)
Просто
доверься
Мне
(доверься
Мне).
Eu
sei
que
não
estou
só
Я
знаю,
что
я
не
одна,
Pois
sinto
Tua
presença
em
mim
Ведь
я
чувствую
Твое
присутствие
во
мне.
Eu
sei
que
não
estou
só
Я
знаю,
что
я
не
одна,
Posso
até
descansar
Я
могу
даже
отдохнуть,
Repousar
em
Teus
braços
Успокоиться
в
Твоих
объятиях.
Eu
sei
que
não
estou
só
Я
знаю,
что
я
не
одна,
Pois
sinto
Tua
presença
em
mim
Ведь
я
чувствую
Твое
присутствие
во
мне.
Eu
sei
que
não
estou
só
Я
знаю,
что
я
не
одна,
Posso
até
descansar
Я
могу
даже
отдохнуть,
Repousar
em
Teus
braços
Успокоиться
в
Твоих
объятиях.
Eu
confio
em
ti
Senhor
Я
доверяю
Тебе,
Господь.
Eu
sei
que
não
estou
só
Я
знаю,
что
я
не
одна,
Pois
sinto
Tua
presença
em
mim
Ведь
я
чувствую
Твое
присутствие
во
мне.
Eu
sei
que
não
estou
só
Я
знаю,
что
я
не
одна,
Posso
até
descansar
Я
могу
даже
отдохнуть,
Repousar
em
Teus
braços
Успокоиться
в
Твоих
объятиях.
(Eu
sei
que
não
estou
só)
sei
que
não
estou
só
Senhor
(Я
знаю,
что
я
не
одна)
знаю,
что
я
не
одна,
Господь,
(Pois
sinto)
eu
sinto
tua
presença
em
mim
(Ведь
я
чувствую)
я
чувствую
Твое
присутствие
во
мне.
Eu
sei
que
não
estou
só
Я
знаю,
что
я
не
одна,
Posso
até
descansar
Я
могу
даже
отдохнуть,
Repousar
em
teus
braços
Успокоиться
в
Твоих
объятиях.
Em
Teus
braços
В
Твоих
объятиях
Eu
vou
repousar
Я
успокоюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anderson Ricardo Freire
Attention! Feel free to leave feedback.