Bruna Karla - Melodia do Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bruna Karla - Melodia do Amor




Melodia do Amor
Мелодия любви
Deixe a melodia do amor tocar na tua vida
Пусть мелодия любви коснётся твоей жизни
Se eu pudesse te mostrar
Если бы я могла показать тебе
Uma canção que eu escrevi pra você
Песню, которую я написала только для тебя,
Pra você ligar o som e me ouvir
Чтобы ты включил её и услышал меня
Nas ondas de uma estação
На волнах радиостанции.
Não liga não se a voz falhar
Не обращай внимания, если голос сорвётся,
É que a emoção de te amar
Просто эмоции от любви к тебе
Me faz chorar
Заставляют меня плакать.
Ouça a batida do meu coração
Услышь биение моего сердца
No compasso da canção
В такт песни,
Ouça a melodia do amor tocar
Услышь, как звучит мелодия любви.
Se a minha voz calar
Если мой голос умолкнет,
Quando um acorde então anunciar
Когда аккорд возвестит,
Que a canção vai terminar
Что песня подходит к концу,
Se você me olhar com olhos de amor
Если ты посмотришь на меня глазами, полными любви,
Outra vez eu vou compor
Я снова напишу песню.
Se eu pudesse te mostrar
Если бы я могла показать тебе
Uma canção que eu escrevi pra você
Песню, которую я написала только для тебя,
Pra você ligar o som e me ouvir
Чтобы ты включил её и услышал меня
Nas ondas de uma estação
На волнах радиостанции.
Não liga não se a voz falhar
Не обращай внимания, если голос сорвётся,
É que a emoção de te amar
Просто эмоции от любви к тебе
Me faz chorar
Заставляют меня плакать.
Ouça a batida do meu coração
Услышь биение моего сердца
No compasso da canção
В такт песни,
Ouça a melodia do amor tocar
Услышь, как звучит мелодия любви.
Se a minha voz calar
Если мой голос умолкнет,
Quando um acorde então anunciar
Когда аккорд возвестит,
Que a canção vai terminar
Что песня подходит к концу,
Se você me olhar com olhos de amor
Если ты посмотришь на меня глазами, полными любви,
Outra vez eu vou compor...
Я снова напишу песню...
Ouça a batida do meu coração
Услышь биение моего сердца
No compasso da canção
В такт песни,
Ouça a melodia do amor tocar
Услышь, как звучит мелодия любви.
Se a minha voz calar
Если мой голос умолкнет,
Quando um acorde então anunciar
Когда аккорд возвестит,
Que a canção vai terminar
Что песня подходит к концу,
Se você me olhar com olhos de amor
Если ты посмотришь на меня глазами, полными любви,
Outra vez eu vou compor
Я снова напишу песню.
Eu vou compor
Я снова напишу песню.
Tchau gente! 'Brigado Willian Nascimento!
Пока всем! Спасибо, Уильям Насименту!
Deus abençoe sua vida!
Да благословит тебя Бог!





Writer(s): David Fernandes Abreu


Attention! Feel free to leave feedback.