Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Mais Será Igual (Ao Vivo)
Nichts Wird Mehr Gleich Sein (Live)
Estava
à
beira
do
caminho
Ich
stand
am
Rande
des
Weges
Nada
podia
enxergar
Konnte
gar
nichts
sehen
Minha
vida
era
tão
vazia
Mein
Leben
war
so
leer
Até
um
dia
te
encontrar
Bis
ich
dich
eines
Tages
traf
Ouvi
tua
doce
voz
Ich
hörte
deine
sanfte
Stimme
Dizendo:
Manifestarei
o
meu
poder
Sagen:
Ich
werde
meine
Kraft
offenbaren
Jesus
tocou
em
mim
Jesus
hat
mich
berührt
Meus
olhos
se
abriram
Meine
Augen
öffneten
sich
Agora
posso
ver
Jetzt
kann
ich
sehen
Nada
mais
será
igual
Nichts
wird
mehr
gleich
sein
Jesus
tocou
em
mim
Jesus
hat
mich
berührt
Meus
olhos
se
abriram
Meine
Augen
öffneten
sich
Agora
posso
ver
Jetzt
kann
ich
sehen
Nada
mais
será
igual
Nichts
wird
mehr
gleich
sein
Estava
à
beira
do
caminho
Ich
stand
am
Rande
des
Weges
Nada
podia
enxergar
Konnte
gar
nichts
sehen
Minha
vida
era
tão
vazia
Mein
Leben
war
so
leer
Até
um
dia
te
encontrar
(ouvi)
Bis
ich
dich
eines
Tages
traf
(hörte)
Ouvi
tua
doce
voz
Ich
hörte
deine
sanfte
Stimme
Dizendo:
Manifestarei
o
meu
poder
(diga)
Sagen:
Ich
werde
meine
Kraft
offenbaren
(sag)
Jesus
tocou
em
mim
Jesus
hat
mich
berührt
Meus
olhos
se
abriram
Meine
Augen
öffneten
sich
Agora
posso
ver
Jetzt
kann
ich
sehen
Nada
mais
será
igual
Nichts
wird
mehr
gleich
sein
Jesus
tocou
em
mim
Jesus
hat
mich
berührt
Meus
olhos
se
abriram
Meine
Augen
öffneten
sich
Agora
posso
ver
Jetzt
kann
ich
sehen
Nada
mais
será
igual
Nichts
wird
mehr
gleich
sein
Quando
Jesus
chega,
tudo
é
transformado
Wenn
Jesus
kommt,
wird
alles
verwandelt
Tu
és
maravilhoso,
Jesus
Du
bist
wunderbar,
Jesus
Desde
que
o
mundo
é
mundo,
nunca
se
ouviu
dizer
Seit
es
die
Welt
gibt,
hat
man
nie
gehört
Que
um
milagre
assim
pudesse
acontecer
Dass
so
ein
Wunder
geschehen
konnte
Sei
que
vão
me
perguntar:
Como
isso
aconteceu?
Ich
weiß,
sie
werden
mich
fragen:
Wie
ist
das
passiert?
E
eu
gritarei
para
o
mundo
(o
quê?)
Und
ich
werde
es
der
Welt
zurufen
(was?)
Foi
Jesus
quem
me
curou
Es
war
Jesus,
der
mich
heilte
Foi
Jesus
quem
me
tocou
Es
war
Jesus,
der
mich
berührte
Foi
Jesus
quem
me
curou
Es
war
Jesus,
der
mich
heilte
Foi
Jesus
quem
me
tocou
Es
war
Jesus,
der
mich
berührte
Foi
Jesus
(quem
me
curou)
Es
war
Jesus
(der
mich
heilte)
(Foi
Jesus
quem
me
tocou)
declare
isso,
querido
(Es
war
Jesus,
der
mich
berührte)
sprich
das
aus,
Lieber
(Foi
Jesus
quem
me
curou)
(Es
war
Jesus,
der
mich
heilte)
(Foi
Jesus
quem
me
curou)
(Es
war
Jesus,
der
mich
heilte)
Foi
Jesus
quem
me
curou
Es
war
Jesus,
der
mich
heilte
Jesus
tocou
em
mim
Jesus
hat
mich
berührt
Meus
olhos
se
abriram
Meine
Augen
öffneten
sich
Agora
posso
ver
Jetzt
kann
ich
sehen
Nada
mais
será
igual
Nichts
wird
mehr
gleich
sein
Jesus
tocou
em
mim
Jesus
hat
mich
berührt
Meus
olhos
(se
abriram)
Meine
Augen
(öffneten
sich)
Agora
posso
ver
Jetzt
kann
ich
sehen
Nada
mais
(será
igual)
Nichts
wird
mehr
(gleich
sein)
Erga
suas
mãos
aos
céus
e
diga
Heb
deine
Hände
zum
Himmel
und
sag
Jesus
tocou
em
mim
Jesus
hat
mich
berührt
Meus
olhos
(se
abriram)
Meine
Augen
(öffneten
sich)
Agora
(posso
ver),
agora
você
pode
ver
Jetzt
(kann
ich
sehen),
jetzt
kannst
du
sehen
(Nada
mais
será
igual)
(Nichts
wird
mehr
gleich
sein)
Jesus
chegou
na
tua
história,
diga:
Jesus
tocou
Jesus
kam
in
deine
Geschichte,
sag:
Jesus
hat
berührt
Jesus
tocou
em
mim
Jesus
hat
mich
berührt
(Meus
olhos
se
abriram)
ele
trouxe
vida
(Meine
Augen
öffneten
sich)
er
brachte
Leben
Ele
te
trouxe
alegria
(agora
posso
ver)
Er
brachte
dir
Freude
(jetzt
kann
ich
sehen)
Ele
te
trouxe
paz
(nada
mais
será
igual)
Er
brachte
dir
Frieden
(nichts
wird
mehr
gleich
sein)
Ele
mudou
o
teu
viver,
esse
é
Jesus!
Er
veränderte
dein
Leben,
das
ist
Jesus!
Jesus
tocou
em
mim
Jesus
hat
mich
berührt
Meus
olhos
se
abriram
Meine
Augen
öffneten
sich
Agora
eu
posso
ver
Jetzt
kann
ich
sehen
Nada
mais
será
igual
Nichts
wird
mehr
gleich
sein
Jesus
tocou
em
mim
Jesus
hat
mich
berührt
Meus
olhos
(se
abriram),
meus
olhos
se
abriram
Meine
Augen
(öffneten
sich),
meine
Augen
öffneten
sich
(Agora
posso
ver)
(Jetzt
kann
ich
sehen)
Nada
mais
será
igual
Nichts
wird
mehr
gleich
sein
Obrigada,
Jesus!
Danke,
Jesus!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruna Karla
Attention! Feel free to leave feedback.