Lyrics and translation Bruna Karla - Não Sou Mais Órfão (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Sou Mais Órfão (Ao Vivo)
Я больше не сирота (концертная запись)
Diga:
Eu
sou
amado,
aleluia
Скажи:
Я
любима,
аллилуйя
Diga:
Eu
sou
amado
Скажи:
Я
любима
Ele
me
conhece
e
não
abre
mão
de
mim,
aleluia!
Он
знает
меня
и
не
отпустит
меня,
аллилуйя!
Meu
Deus,
meu
Deus!
Боже
мой,
Боже
мой!
Me
conheces
bem
Ты
знаешь
меня
хорошо
Sabes
que
eu
sou
Знаешь,
кто
я
E
mesmo
assim
И
все
равно
Mesmo
sem
merecer
Даже
если
я
этого
не
заслуживаю
Teu
amor
meu
alcançou
Твоя
любовь
достигла
меня
Mergulhado
estou
Я
погружена
Em
tua
graça,
olha
В
Твою
благодать,
смотри
Teu
amor
quebrou
os
grilhões
Твоя
любовь
разбила
оковы
Teu
amor
me
fez
viver
outra
vez
Твоя
любовь
позволила
мне
жить
снова
Receba
a
vida
Прими
жизнь
Teu
amor
me
fez
ser
livre
Твоя
любовь
сделала
меня
свободной
Teu
amor
me
fez
seu
filho,
aleluia
Твоя
любовь
сделала
меня
Твоей
дочерью,
аллилуйя
E
eu
não
sou
mais
órfão
И
я
больше
не
сирота
Eu
tenho
um
pai
e
o
meu
pai
me
ama
У
меня
есть
Отец,
и
мой
Отец
любит
меня
Ele
é
tão
bom
Он
так
добр
E
eu
não
sou
mais
órfão
И
я
больше
не
сирота
Eu
tenho
um
pai
e
o
meu
pai
me
ama
У
меня
есть
Отец,
и
мой
Отец
любит
меня
Ele
é
tão
bom
Он
так
добр
E
eu
não
sou
mais
órfão,
não,
não
И
я
больше
не
сирота,
нет,
нет
Eu
tenho
um
pai
У
меня
есть
Отец
E
eu
não
sou
mais
órfão,
não,
não
И
я
больше
не
сирота,
нет,
нет
Eu
tenho
um
pai
У
меня
есть
Отец
Esse
amor,
querido,
te
liberta
hoje
Эта
любовь,
дорогой,
освобождает
тебя
сегодня
Teu
amor
me
fez
livre,
aleluia!
Твоя
любовь
сделала
меня
свободной,
аллилуйя!
Teu
amor
me
fez
ser
livre,
ser
livre
Твоя
любовь
сделала
меня
свободной,
свободной
Teu
amor
me
fez
ser
tão
livre
Твоя
любовь
сделала
меня
такой
свободной
Diga
comigo,
vai
Скажи
вместе
со
мной,
давай
E
eu
não
sou
mais
órfão
И
я
больше
не
сирота
Eu
tenho
um
pai
e
o
meu
pai
me
ama
У
меня
есть
Отец,
и
мой
Отец
любит
меня
(Ele
é
tão
bom)
(Он
так
добр)
E
eu
não
sou
mais
órfão
И
я
больше
не
сирота
Eu
tenho
um
pai
e
o
meu
pai
me
ama
У
меня
есть
Отец,
и
мой
Отец
любит
меня
Ele
é
tão
bom,
canta,
vai
Он
так
добр,
пой,
давай
E
eu
não
sou
mais
órfão,
não,
não
И
я
больше
не
сирота,
нет,
нет
Eu
tenho
um
pai
У
меня
есть
Отец
E
eu
não
sou
mais
órfão,
não,
não
И
я
больше
не
сирота,
нет,
нет
Eu
tenho
um
pai
У
меня
есть
Отец
Esse
amor
liberta
você
Эта
любовь
освобождает
тебя
Aleluia!
Aleluia!
Aleluia!
Аллилуйя!
Аллилуйя!
Аллилуйя!
Se
você
é
filho
dele,
pode
piscar
o
farol
aí?
Если
ты
Его
дитя,
можешь
поморгать
фарами?
E
eu
não
sou
mais
órfão
И
я
больше
не
сирота
Eu
tenho
um
pai
У
меня
есть
Отец
Já
sentiu
esse
amor?
Ты
уже
чувствовал
эту
любовь?
Hoje
é
dia
de
você
sentir
esse
amor
também
Сегодня
день,
когда
ты
тоже
почувствуешь
эту
любовь
Eu
não
sou
mais
órfão
Я
больше
не
сирота
Eu
tenho
um
pai
У
меня
есть
Отец
Já
sentiu?
Pisca
o
farol
aí,
vai!
Уже
чувствовал?
Поморгай
фарами,
давай!
Ele
é
tão
bom
Он
так
добр
Eu
não
sou
mais
órfão
Я
больше
не
сирота
Eu
tenho
um
pai
e
o
meu
pai
me
ama
У
меня
есть
Отец,
и
мой
Отец
любит
меня
Ele
é
tão
bom
Он
так
добр
E
eu
não
sou
mais
órfão
И
я
больше
не
сирота
Eu
tenho
um
pai
e
o
meu
pai
me
ama
У
меня
есть
Отец,
и
мой
Отец
любит
меня
Ele
é
tão
bom
Он
так
добр
E
eu
não
sou
mais
órfão,
não
(não)
И
я
больше
не
сирота,
нет
(нет)
Eu
tenho
um
pai
У
меня
есть
Отец
E
eu
não
sou
mais
órfão,
não
(não)
И
я
больше
не
сирота,
нет
(нет)
Eu
tenho
um
pai
У
меня
есть
Отец
Oh,
aleluia!
О,
аллилуйя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.