Lyrics and translation Bruna Karla - O Mar
Se
Deus
ordenou
irmão
Если
Бог
заповедал
брат
Voce
vencerás
este
mar
bravio
Вы
vencerás
это
море
...
больше
Que
quer
te
afogar
Что
хочет
тебя
утопить
Deus
nunca
falha
Бог
никогда
не
подведет
Ele
nunca
falhou
Он
никогда
не
Sobre
o
mar
Ele
é
vencedor
О
море
Он
является
победителем
E
você
vencerá
estas
ondas
do
mar.
И
вы
возьмете
эти
волны
на
море.
Oh!
Meu
irmão
receba
a
vitória
Oh!
Мой
брат
получить
выигрыш
Que
nessa
hora
descendo
está
Что
в
это
время
спускается
находится
Para
você,
irás
receber
Для
вас,
вы
получите
O
Deus
da
vitória
Бог
победы
Ele
acalma
o
mar
Он
успокаивает
море
Que
sua
vida
quer
naufragar
Что
свою
жизнь
хочет
разрушать
Ele
manda
cessar
estas
ondas
do
mar.
Он
повелевает
прекратить
эти
волны
на
море.
Foi
com
Gideão
e
contigo
será
Был
Гедеон
и
с
тобою
будет
Com
Sadraque,
Mesaque
e
Abdnego
С
Седрах,
Мисах
и
Abdnego
A
vitória
Ele
deu,
pois
o
quarto
homem
Победу
Он
дал,
ибо
четвертый
человек
Que
ali
estava
e
pela
fornalha
Ele
passeava
Что
там
было,
и
в
печи
Он
гулял
Vitória
Ele
deu
aos
três
homens
que
creram.
Победу
Он
возложил
на
трех
мужчин,
которые
уверовали.
Se
a
tristeza
bateu
em
seu
coracão
Если
печаль
ударил
его
coracão
E
voce
já
pensou
em
desistir
И
вы
уже
думали
сдаваться
O
Deus
da
batalha
presente
está
Бог
битвы
настоящего
Não
se
preocupe
voce
vencerá
Не
волнуйтесь,
вы
возьмете
A
vitória
chegou
para
voce
Победа
пришла
для
тебя
É
somente
crer.
Это
только
верить.
Oh!
Meu
irmão
receba
a
vitória
Oh!
Мой
брат
получить
выигрыш
Que
nessa
hora
descendo
está
Что
в
это
время
спускается
находится
Para
você,
irás
receber
Для
вас,
вы
получите
O
Deus
da
vitória
Бог
победы
Ele
acalma
o
mar
Он
успокаивает
море
Que
sua
vida
quer
naufragar
Что
свою
жизнь
хочет
разрушать
Ele
manda
cessar
estas
ondas
do
mar.
Он
повелевает
прекратить
эти
волны
на
море.
Oh!
Meu
irmão
receba
a
vitória
Oh!
Мой
брат
получить
выигрыш
Que
nessa
hora
descendo
está
Что
в
это
время
спускается
находится
Para
você,
irás
receber
Для
вас,
вы
получите
O
Deus
da
vitória
Бог
победы
Ele
acalma
o
mar
Он
успокаивает
море
Que
sua
vida
quer
naufragar
Что
свою
жизнь
хочет
разрушать
Ele
manda
cessar
estas
ondas
do
mar.
Он
повелевает
прекратить
эти
волны
на
море.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oziel Silva
Attention! Feel free to leave feedback.