Lyrics and translation Bruna Karla - Ouro, Incenso e Mirra
Ouro, Incenso e Mirra
Золото, ладан и смирна
Numa
humilde
manjedoura
В
скромных
яслях
Um
chorinho
se
ouviu
Раздался
плач
Melodia
tão
especial
Мелодия
такая
особенная
Num
instante
tão
sublime
um
milagre
o
mundo
viu
В
одно
мгновение
мир
увидел
чудо
Era
o
choro
do
Messias
Это
был
плач
Мессии
A
profecia
se
cumpriu
Пророчество
сбылось
Quanta
honra
aos
três
reis
magos
tributaram
ao
Senhor
Какая
честь
трём
волхвам
воздать
должное
Господу
Tpao
pequeno
e
especial
Младенец
маленький
и
особенный
Vislumbraram
a
grandeza
do
seu
reino
de
amor
Они
увидели
величие
его
царства
любви
E
o
que
poderia
eu
ofertar
ao
Salvador?
И
что
я
могла
бы
предложить
Спасителю?
Eu
iria
lhe
dizer
coisas
lindas
de
amor
Я
бы
сказала
Тебе
прекрасные
слова
любви
Pois
pra
sempre
tu
serás
o
meu
Senhor
Ведь
Ты
навсегда
будешь
моим
Господом
Não
tenho
ouro,
incenso
ou
mirra
У
меня
нет
золота,
ладана
или
смирны
Pra
te
oferecer,
o
que
ofertar?
Чтобы
предложить
Тебе,
что
же
мне
предложить?
Senão
a
minha
vida
diante
do
altar
pra
te
adorar
Rei
dos
Reis
Только
мою
жизнь
перед
алтарём,
чтобы
поклоняться
Тебе,
Царь
Царей
Eu
iria
lhe
dizer
coisas
lindas
de
amor
Я
бы
сказала
Тебе
прекрасные
слова
любви
Pois
pra
sempre
tu
serás
o
meu
Senhor
Ведь
Ты
навсегда
будешь
моим
Господом
Não
tenho
ouro,
incenso
ou
mirra
У
меня
нет
золота,
ладана
или
смирны
Pra
te
oferecer,
o
que
ofertar?
Чтобы
предложить
Тебе,
что
же
мне
предложить?
Senão
a
minha
vida
diante
do
altar
pra
te
adorar
Только
мою
жизнь
перед
алтарём,
чтобы
поклоняться
Тебе
Não
tenho
ouro,
incenso
ou
mirra
У
меня
нет
золота,
ладана
или
смирны
Pra
te
oferecer,
o
que
ofertar?
Чтобы
предложить
Тебе,
что
же
мне
предложить?
Senão
a
minha
vida
diante
do
altar
pra
te
adorar
Rei
dos
Reis
Только
мою
жизнь
перед
алтарём,
чтобы
поклоняться
Тебе,
Царь
Царей
Oooh,
pra
sempre
Tu
serás
Ооо,
Ты
навсегда
будешь
Rei
dos
Reis,
eu
te
adoro,
Pai
Царь
Царей,
я
поклоняюсь
Тебе,
Отец
(Rei
dos
reis)
Rei
dos
Reis
(Царь
царей)
Царь
Царей
(Rei
dos
reis)
Pra
sempre,
Senhor
(Царь
царей)
Навсегда,
Господь
(Rei
dos
reis)
Tu
serás
(Царь
царей)
Ты
будешь
(Rei
dos
reis)
Toda
a
adoração
(Царь
царей)
Всё
поклонение
(Rei
dos
reis)
São
por
amor
a
Ti,
Jesus
(Rei
dos
reis)
(Царь
царей)
Из
любви
к
Тебе,
Иисус
(Царь
царей)
Somente
a
Ti,
meu
Rei
dos
Reis
Только
Тебе,
мой
Царь
Царей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrea Antunes
Attention! Feel free to leave feedback.