Lyrics and translation Bruna Karla - Parece Que Foi Ontem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parece Que Foi Ontem
Как будто это было вчера
Parece
que
foi
ontem
Как
будто
это
было
вчера,
Quando
tudo
começou
Когда
все
началось.
No
primeiro
olhar
meu
coração
despertou
С
первого
взгляда
мое
сердце
пробудилось.
Foi
tudo
tão
novo
Все
было
так
ново,
E
eu
nem
sabia
o
que
dizer
И
я
даже
не
знала,
что
сказать.
Correspondida,
eu
só
queria
você
Взаимностью
ответив,
я
хотела
только
тебя.
Eu
sei
os
anos
vão
passar
Я
знаю,
годы
пройдут,
Mas
juntos
vamos
caminhar
Но
вместе
мы
будем
идти,
O
amor
não
acabará
Любовь
не
кончится.
Meu
amor,
você
chegou
pra
me
completar
Любимый,
ты
пришел,
чтобы
дополнить
меня
E
mudar
a
minha
história
pra
sempre
И
изменить
мою
историю
навсегда.
Foi
com
você
que
eu
descobri
o
verdadeiro
amor
Именно
с
тобой
я
открыла
настоящую
любовь.
Agradeço
a
Deus,
que
sonhou
assim
Благодарю
Бога,
что
Он
так
мечтал,
Fez
você
pra
mim
Создал
тебя
для
меня.
Eu
sei
os
anos
vão
passar
Я
знаю,
годы
пройдут,
Mas
juntos
vamos
caminhar
Но
вместе
мы
будем
идти,
O
amor
não
acabará
Любовь
не
кончится.
Meu
amor
você
chegou
pra
me
completar
Любимый,
ты
пришел,
чтобы
дополнить
меня
E
mudar
a
minha
história
pra
sempre
И
изменить
мою
историю
навсегда.
Foi
com
você
que
eu
descobri
o
verdadeiro
amor
Именно
с
тобой
я
открыла
настоящую
любовь.
Agradeço
a
Deus,
que
sonhou
assim
Благодарю
Бога,
что
Он
так
мечтал,
Fez
você
pra
mim
Создал
тебя
для
меня.
Ainda
sinto
a
mesma
emoção
do
primeiro
dia
Я
все
еще
чувствую
те
же
эмоции,
что
и
в
первый
день,
Porque
todo
dia
é
um
novo
dia
lindo
Потому
что
каждый
день
— это
новый
прекрасный
день
Ao
seu
lado,
amor
Рядом
с
тобой,
любимый.
Meu
amor
você
chegou
pra
me
completar
Любимый,
ты
пришел,
чтобы
дополнить
меня
E
mudar
a
minha
história
pra
sempre
И
изменить
мою
историю
навсегда.
Foi
com
você
que
eu
descobri
o
verdadeiro
amor
Именно
с
тобой
я
открыла
настоящую
любовь.
Agradeço
a
Deus,
que
sonhou
assim
Благодарю
Бога,
что
Он
так
мечтал,
Fez
você
pra
mim
Создал
тебя
для
меня.
Fez
você
pra
mim
Создал
тебя
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bruna karla, bruno santos
Attention! Feel free to leave feedback.