Bruna Karla - És Tudo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bruna Karla - És Tudo




És Tudo
Ты – Всё
Deus sempre tem o cenário
У Бога всегда есть сценарий,
Para o melhor revelar
Чтобы лучшее показать.
Usa a dificuldade pra ensinar
Он использует трудности, чтобы научить.
Como foi com a criança
Как было с ребенком,
Quando a fome apertou
Когда голод одолел,
Ela entregou tudo e não questionou
Он отдал все и не сомневался.
Deus sabe como e o que fazer
Бог знает, как и что делать,
Mas quer experimentar você
Но хочет испытать тебя.
O pouco apontava pro tudo ali
Малое указывало на всё там,
Mas o menor pode discernir
Но только самый малый может различить.
Pai eu confio em ti
Отец, я верю в Тебя,
Tudo entrego em tuas mãos
Всё отдаю в Твои руки,
Como criança em meio a multidão
Как дитя среди толпы.
Sei que pequeno eu sou
Знаю, что я мала,
Por isso não vou questionar
Поэтому не буду спрашивать.
Meus cinco pães, dois peixinhos, quero entregar
Мои пять хлебов, две рыбки, хочу отдать.
És tudo e nada faltará
Ты всё, и ничего не будет недоставать.
Ah-ah-ah
А-а-а
És tudo e nada faltará, ah
Ты всё, и ничего не будет недоставать, а
Deus sabe como e o que fazer
Бог знает, как и что делать,
Mas quer experimentar você
Но хочет испытать тебя.
O pouco apontava pro tudo ali
Малое указывало на всё там,
Mas o menor pôde discernir
Но только самый малый смог различить.
Pai eu confio em ti
Отец, я верю в Тебя,
Tudo entrego em tuas mãos
Всё отдаю в Твои руки,
Como criança em meio a multidão
Как дитя среди толпы.
Sei que pequeno eu sou
Знаю, что я мала,
Por isso não vou questionar
Поэтому не буду спрашивать.
Meus cinco pães, dois peixinhos, quero entregar
Мои пять хлебов, две рыбки, хочу отдать.
És tudo e nada faltará
Ты всё, и ничего не будет недоставать.
Ah-ah-ah
А-а-а
És tudo e nada faltará, ah
Ты всё, и ничего не будет недоставать, а
O pão da vida tu és
Хлеб жизни Ты есть,
Pão vivo que desceu do céu
Хлеб живой, сошедший с небес.
És o dono do milagre, da multiplicação
Ты хозяин чуда, умножения,
Quando eu entrego tudo existe a reação
Когда я отдаю всё, происходит реакция.
Mais que uma oferta
Больше, чем приношение,
Tu queres o meu coração
Ты хочешь моё сердце.
Pai eu confio em ti
Отец, я верю в Тебя,
Tudo entrego em tuas mãos
Всё отдаю в Твои руки,
Como criança em meio a multidão
Как дитя среди толпы.
Pai eu confio em ti
Отец, я верю в Тебя,
(Tudo entrego em tuas mãos)
(Всё отдаю в Твои руки)
Como criança em meio a multidão
Как дитя среди толпы.
Sei que pequeno eu sou
Знаю, что я мала,
(Por isso) não vou questionar
(Поэтому) не буду спрашивать.
Meus cinco pães, dois peixinhos, quero entregar
Мои пять хлебов, две рыбки, хочу отдать.
(És tudo e nada faltará)
(Ты всё, и ничего не будет недоставать.)
Ah-ah-ah
А-а-а
És tudo e nada faltará, ah
Ты всё, и ничего не будет недоставать, а
És tudo e nada faltará, ah
Ты всё, и ничего не будет недоставать, а
És tudo e nada faltará, ah
Ты всё, и ничего не будет недоставать, а
És tudo e nada faltará, ah
Ты всё, и ничего не будет недоставать, а
És tudo e nada faltará
Ты всё, и ничего не будет недоставать.






Attention! Feel free to leave feedback.