Bruna Oliver - Sem Medo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bruna Oliver - Sem Medo




Sem Medo
Без страха
Olhe ao redor
Оглянись вокруг
Nosso desenho está desanimado Parece um esboço apagado
Наш рисунок потускнел, словно стертый эскиз
O que um dia teve cor
То, что когда-то было ярким
Era pra ser eterno mas acabou
Должно было быть вечным, но закончилось
É como se eu soubesse exatamente Como vai ser o filme daqui pra frente
Как будто я точно знаю, как дальше пойдет фильм
Eu sei que não sei tirar você da mente Mas o tempo leva muito tempo
Я знаю, что не могу выбросить тебя из головы, но время лечит, хоть и очень медленно
E deu meia noite
И уже наступила полночь
O encanto se quebrou Eu corro, no escuro
Чары разрушены, я бегу в темноте
Não sei onde vou
Не знаю, куда иду
Mas não dou meia volta
Но не вернусь назад
E agora eu sei quem sou
И теперь я знаю, кто я
E mesmo, no escuro vou sem medo Tudo errado
И даже в темноте я иду без страха, все не так
E o estranho é que ninguém tem culpa Histórias são assim
И странно, что никто не виноват, истории такие
No começo parece que não vai ter fim Enganos são tão doces
Вначале кажется, что им не будет конца, заблуждения так сладки
É como se eu soubesse exatamente Como vai ser o filme daqui pra frente
Как будто я точно знаю, как дальше пойдет фильм
Eu sei que não sei tirar você da mente Mas o tempo leva muito tempo
Я знаю, что не могу выбросить тебя из головы, но время лечит, хоть и очень медленно
E deu meia noite
И уже наступила полночь
O encanto se quebrou
Чары разрушены
Eu corro, no escuro
Я бегу в темноте
Não sei onde vou
Не знаю, куда иду
Mas não dou meia volta
Но не вернусь назад
E agora eu sei quem sou
И теперь я знаю, кто я
E mesmo, no escuro vou sem medo
И даже в темноте я иду без страха
Vou sem medo
Иду без страха
Ondas de areia
Песчаные волны
Castelos de mar
Морские замки
De repente nada mais parece se encaixar
Вдруг все перестает складываться
Mas o mundo não para de girar
Но мир не перестает вращаться
E deu meia noite
И уже наступила полночь
O encanto se quebrou
Чары разрушены
Eu corro, no escuro
Я бегу в темноте
Não sei onde vou
Не знаю, куда иду
Mas não dou meia volta
Но не вернусь назад
E agora eu sei quem sou
И теперь я знаю, кто я
E mesmo, no escuro vou sem medo
И даже в темноте я иду без страха
Vou sem medo
Иду без страха






Attention! Feel free to leave feedback.