Lyrics and translation Bruna Olly - Canção pra Você
Já
passou
da
meia-noite
Уже
прошла
полночь
Olha
o
que
a
saudade
faz
Посмотрите,
что
тебя
делает
Estou
sem
sono
e
o
meu
pensamento
vai
Я
без
сна
и
мысль
моя
будет
Trazer
você,
lembrar
você,
sonhar
com
você
Принести
вам,
помню
вас,
мечтать
о
вас
Mudar,
não
sei
te
esquecer
Изменить,
я
не
знаю
тебя
забыть
Então,
peguei
meu
violão,
papel,
caneta
Итак,
я
схватил
мою
гитару,
бумага,
перо
Você
é
a
minha
inspiração,
escrita
feita
Вы-мое
вдохновение,
запись
сделана
Seus
olhos,
os
mais
lindos
que
eu
já
vi
Его
глаза,
самые
красивые,
которые
я
когда-либо
видел
O
seu
sorriso
é
o
sol
que
ilumina
tudo
em
mim
Его
улыбка-это
солнце,
которое
освещает
все
во
мне
Já
faz
tempo
que
eu
queria
te
falar
Уже
давно
я
хотел
тебе
говорить
Mas
a
minha
timidez
nunca
quer
deixar
Но
моя
застенчивость
не
хотите
оставить
Foi
pra
você
que
eu
fiz
essa
canção
Был
для
тебя,
что
я
сделал
эту
песню
Amor,
escute
esse
refrão
Любви,
послушайте
эту
припев
Te
amo,
te
quero
Тебя
люблю,
тебя
хочу
Te
prometo,
te
espero
Тебе
я
обещаю,
тебя
я
надеюсь,
O
tempo
que
preciso
for
Время,
которое
потребуется
Você
nasceu
pra
mim,
amor
Ты
был
рожден
для
меня,
любовь
Te
amo,
te
quero
Тебя
люблю,
тебя
хочу
Te
prometo,
te
espero
Тебе
я
обещаю,
тебя
я
надеюсь,
O
tempo
que
preciso
for
Время,
которое
потребуется
Você
nasceu
pra
mim,
amor
Ты
был
рожден
для
меня,
любовь
Já
faz
tempo
que
eu
queria
te
falar
Уже
давно
я
хотел
тебе
говорить
Mas
a
minha
timidez
nunca
quer
deixar
Но
моя
застенчивость
не
хотите
оставить
Foi
pra
você
que
eu
fiz
essa
canção
Был
для
тебя,
что
я
сделал
эту
песню
Amor,
escute
esse
refrão
Любви,
послушайте
эту
припев
Te
amo,
te
quero
Тебя
люблю,
тебя
хочу
Te
prometo,
te
espero
Тебе
я
обещаю,
тебя
я
надеюсь,
O
tempo
que
preciso
for
Время,
которое
потребуется
Você
nasceu
pra
mim,
amor
Ты
был
рожден
для
меня,
любовь
Te
amo,
te
quero
Тебя
люблю,
тебя
хочу
Te
prometo,
te
espero
Тебе
я
обещаю,
тебя
я
надеюсь,
O
tempo
que
preciso
for
Время,
которое
потребуется
Você
nasceu
pra
mim,
amor
Ты
был
рожден
для
меня,
любовь
(Você
nasceu
pra
mim
amor)
(Немеют
любовь)
(Você
nasceu
pra
mim
amor)
(Немеют
любовь)
Eu
te
amo,
te
quero
Я
тебя
люблю,
тебя
хочу
Eu
te
amo,
te
quero
Я
тебя
люблю,
тебя
хочу
Te
prometo,
te
espero
Тебе
я
обещаю,
тебя
я
надеюсь,
O
tempo
que
preciso
for
Время,
которое
потребуется
Você
nasceu
pra
mim,
amor
Ты
был
рожден
для
меня,
любовь
Te
amo,
te
quero
Тебя
люблю,
тебя
хочу
Te
prometo,
te
espero
Тебе
я
обещаю,
тебя
я
надеюсь,
O
tempo
que
preciso
for
Время,
которое
потребуется
Você
nasceu
pra
mim,
amor
Ты
был
рожден
для
меня,
любовь
Te
amo,
te
quero
Тебя
люблю,
тебя
хочу
Te
prometo,
te
espero
Тебе
я
обещаю,
тебя
я
надеюсь,
O
tempo
que
preciso
for
Время,
которое
потребуется
Você
nasceu
pra
mim,
amor
Ты
был
рожден
для
меня,
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gislayne, Mylena
Attention! Feel free to leave feedback.