Lyrics and translation Bruna Olly - Canção pra Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canção pra Você
Песня для тебя
Já
passou
da
meia-noite
Уже
за
полночь,
Olha
o
que
a
saudade
faz
Посмотри,
что
делает
тоска.
Estou
sem
sono
e
o
meu
pensamento
vai
Я
не
сплю,
и
мои
мысли
уносят
меня
Trazer
você,
lembrar
você,
sonhar
com
você
К
тебе,
вспоминать
тебя,
мечтать
о
тебе.
Mudar,
não
sei
te
esquecer
Измениться,
я
не
знаю,
как
тебя
забыть.
Então,
peguei
meu
violão,
papel,
caneta
Тогда
я
взяла
свою
гитару,
бумагу,
ручку.
Você
é
a
minha
inspiração,
escrita
feita
Ты
— мое
вдохновение,
написанное
Seus
olhos,
os
mais
lindos
que
eu
já
vi
Твои
глаза,
самые
красивые,
что
я
видела.
O
seu
sorriso
é
o
sol
que
ilumina
tudo
em
mim
Твоя
улыбка
— солнце,
которое
освещает
все
во
мне.
Já
faz
tempo
que
eu
queria
te
falar
Я
давно
хотела
тебе
сказать,
Mas
a
minha
timidez
nunca
quer
deixar
Но
моя
за
shy
стеснительность
никогда
не
позволяет.
Foi
pra
você
que
eu
fiz
essa
canção
Для
тебя
я
написала
эту
песню.
Amor,
escute
esse
refrão
Любимый,
послушай
этот
припев.
Te
amo,
te
quero
Люблю
тебя,
хочу
тебя,
Te
prometo,
te
espero
Обещаю,
буду
ждать
тебя,
O
tempo
que
preciso
for
Сколько
потребуется.
Você
nasceu
pra
mim,
amor
Ты
рожден
для
меня,
любимый.
Te
amo,
te
quero
Люблю
тебя,
хочу
тебя,
Te
prometo,
te
espero
Обещаю,
буду
ждать
тебя,
O
tempo
que
preciso
for
Сколько
потребуется.
Você
nasceu
pra
mim,
amor
Ты
рожден
для
меня,
любимый.
Já
faz
tempo
que
eu
queria
te
falar
Я
давно
хотела
тебе
сказать,
Mas
a
minha
timidez
nunca
quer
deixar
Но
моя
застенчивость
никогда
не
позволяет.
Foi
pra
você
que
eu
fiz
essa
canção
Для
тебя
я
написала
эту
песню.
Amor,
escute
esse
refrão
Любимый,
послушай
этот
припев.
Te
amo,
te
quero
Люблю
тебя,
хочу
тебя,
Te
prometo,
te
espero
Обещаю,
буду
ждать
тебя,
O
tempo
que
preciso
for
Сколько
потребуется.
Você
nasceu
pra
mim,
amor
Ты
рожден
для
меня,
любимый.
Te
amo,
te
quero
Люблю
тебя,
хочу
тебя,
Te
prometo,
te
espero
Обещаю,
буду
ждать
тебя,
O
tempo
que
preciso
for
Сколько
потребуется.
Você
nasceu
pra
mim,
amor
Ты
рожден
для
меня,
любимый.
(Você
nasceu
pra
mim
amor)
(Ты
рожден
для
меня,
любимый)
(Você
nasceu
pra
mim
amor)
(Ты
рожден
для
меня,
любимый)
Eu
te
amo,
te
quero
Я
люблю
тебя,
хочу
тебя,
Eu
te
amo,
te
quero
Я
люблю
тебя,
хочу
тебя,
Te
prometo,
te
espero
Обещаю,
буду
ждать
тебя,
O
tempo
que
preciso
for
Сколько
потребуется.
Você
nasceu
pra
mim,
amor
Ты
рожден
для
меня,
любимый.
Te
amo,
te
quero
Люблю
тебя,
хочу
тебя,
Te
prometo,
te
espero
Обещаю,
буду
ждать
тебя,
O
tempo
que
preciso
for
Сколько
потребуется.
Você
nasceu
pra
mim,
amor
Ты
рожден
для
меня,
любимый.
Te
amo,
te
quero
Люблю
тебя,
хочу
тебя,
Te
prometo,
te
espero
Обещаю,
буду
ждать
тебя,
O
tempo
que
preciso
for
Сколько
потребуется.
Você
nasceu
pra
mim,
amor
Ты
рожден
для
меня,
любимый.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gislayne, Mylena
Attention! Feel free to leave feedback.