Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simplesmente Jesus
Einfach Jesus
Jesus,
Jesus,
simplesmente
Jesus
Jesus,
Jesus,
einfach
Jesus
Jesus,
Jesus,
simplesmente
Jesus
Jesus,
Jesus,
einfach
Jesus
Nós
perdemos
no
jardim
Wir
verloren
im
Garten
No
deserto
Ele
venceu
In
der
Wüste
hat
Er
gesiegt
Para
que
tivéssemos
então,
amor
eterno
Damit
wir
dann
ewige
Liebe
hätten
Mesmo
Ele
podendo
ganhar
Obwohl
Er
gewinnen
konnte
Perdeu
para
a
vida
nos
dar
Verlor
Er,
um
uns
das
Leben
zu
geben
Sofreu
pra
que
eu
pudesse
sorrir
Er
litt,
damit
ich
lächeln
konnte
Mas
foi
exaltado
pra
que
eu
pudesse
subir
Aber
Er
wurde
erhöht,
damit
ich
aufsteigen
konnte
Jesus,
Tu
és
a
glória
do
pai
Jesus,
Du
bist
die
Herrlichkeit
des
Vaters
O
Teu
amor
me
alcança,
me
atrai
Deine
Liebe
erreicht
mich,
zieht
mich
an
A
Tua
graça
me
conduz
Deine
Gnade
leitet
mich
Tua
presença
me
satisfaz
Deine
Gegenwart
erfüllt
mich
Jesus,
Tu
és
a
glória
do
Pai
Jesus,
Du
bist
die
Herrlichkeit
des
Vaters
O
Teu
amor
me
alcança,
me
atrai
Deine
Liebe
erreicht
mich,
zieht
mich
an
A
Tua
graça
me
conduz
Deine
Gnade
leitet
mich
Tua
presença
me
satisfaz
Deine
Gegenwart
erfüllt
mich
Nós
perdemos
no
jardim
Wir
verloren
im
Garten
No
deserto
Ele
venceu
In
der
Wüste
hat
Er
gesiegt
Para
que
tivéssemos
então,
amor
eterno
Damit
wir
dann
ewige
Liebe
hätten
Mesmo
Ele
podendo
ganhar
Obwohl
Er
gewinnen
konnte
Perdeu
para
a
vida
nos
dar
Verlor
Er,
um
uns
das
Leben
zu
geben
Sofreu
pra
que
eu
pudesse
sorrir
Er
litt,
damit
ich
lächeln
konnte
Mas
foi
exaltado
pra
que
eu
pudesse
subir
Aber
Er
wurde
erhöht,
damit
ich
aufsteigen
konnte
Jesus,
Tu
és
a
glória
do
Pai
Jesus,
Du
bist
die
Herrlichkeit
des
Vaters
O
Teu
amor
me
alcança,
me
atrai
Deine
Liebe
erreicht
mich,
zieht
mich
an
A
Tua
graça
me
conduz
Deine
Gnade
leitet
mich
Tua
presença
me
satisfaz
Deine
Gegenwart
erfüllt
mich
Jesus,
Tu
és
a
glória
do
Pai
Jesus,
Du
bist
die
Herrlichkeit
des
Vaters
O
Teu
amor
me
alcança,
me
atrai
Deine
Liebe
erreicht
mich,
zieht
mich
an
A
Tua
graça
me
conduz
Deine
Gnade
leitet
mich
Tua
presença
me
satisfaz
Deine
Gegenwart
erfüllt
mich
Jesus
é
o
filho
que
eu
não
pude
ser
Jesus
ist
der
Sohn,
der
ich
nicht
sein
konnte
Mas
por
Ele
o
pai
pôde
me
receber
Aber
durch
Ihn
konnte
der
Vater
mich
aufnehmen
No
silêncio
d'Ele
pude
dar
um
grito,
de
liberdade
In
Seiner
Stille
konnte
ich
einen
Schrei
ausstoßen,
der
Freiheit
Quanta
bondade
Welche
Güte
Jesus
é
o
filho
que
eu
não
pude
ser
Jesus
ist
der
Sohn,
der
ich
nicht
sein
konnte
Mas
por
Ele
o
pai
pôde
me
receber
Aber
durch
Ihn
konnte
der
Vater
mich
aufnehmen
No
silêncio
d'Ele
pude
dar
um
grito
de
liberdade
In
Seiner
Stille
konnte
ich
einen
Schrei
ausstoßen,
der
Freiheit
Quanta
bondade
Welche
Güte
Aleluia,
aleluia,
aleluia
Halleluja,
Halleluja,
Halleluja
Eu
Te,
eu
te
louvarei
Ich,
ich
werde
Dich
preisen
Aleluia
dê
o
seu
grito
de
liberdade
hoje
Halleluja,
stoße
heute
deinen
Schrei
der
Freiheit
aus
Aleluia
Ele
foi
como
ovelha
muda
Halleluja,
Er
war
wie
ein
stummes
Lamm
Pra
que
hoje
você
solte
a
sua
voz
Damit
du
heute
deine
Stimme
erhebst
Como
igreja
do
Senhor
e
cante
Als
Kirche
des
Herrn
und
singst
Eu
Te
louvarei
Ich
werde
Dich
preisen
Eu
Te
louvarei
Ich
werde
Dich
preisen
Aleluia,
aleluia,
aleluia
Halleluja,
Halleluja,
Halleluja
Eu
Te
louvarei
Ich
werde
Dich
preisen
Jesus,
Tu
és
a
glória
(do
pai)
Jesus,
Du
bist
die
Herrlichkeit
(des
Vaters)
(O
Teu
amor
me
alcança,
me
atrai)
(Deine
Liebe
erreicht
mich,
zieht
mich
an)
(A
Tua
graça
me
conduz)
(Deine
Gnade
leitet
mich)
(Tua
presença
me
satisfaz)
(Deine
Gegenwart
erfüllt
mich)
Jesus,
Tu
és
a
glória
do
pai
Jesus,
Du
bist
die
Herrlichkeit
des
Vaters
O
Teu
amor
me
alcança,
me
atrai
Deine
Liebe
erreicht
mich,
zieht
mich
an
A
Tua
graça
me
conduz
Deine
Gnade
leitet
mich
Tua
presença
me
satisfaz
Deine
Gegenwart
erfüllt
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adelso Ricardo Freire, Wellington Oliveira
Album
ABBA
date of release
14-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.