Bruninho & Davi feat. Pedro Mariano - Bipolar - translation of the lyrics into German

Bipolar - Pedro Mariano , Bruninho & Davi translation in German




Bipolar
Bipolar
Senta aqui, vou te falar
Setz dich hierher, ich werde dir etwas erzählen
Algumas coisas que eu preciso te contar
Ein paar Dinge, die ich dir sagen muss
Sabe isso que a gente tem?
Weißt du, was wir haben?
Não tem nome, a gente não deve nada a ninguém
Es hat keinen Namen, wir schulden niemandem etwas
Eu demorei pra perceber
Ich habe lange gebraucht, um zu erkennen
Que eu sou assim, é complicado mesmo de entender
Dass ich so bin, es ist wirklich schwer zu verstehen
É bipolar, fazer o quê?
Es ist bipolar, was soll man machen?
É tudo exageradamente intenso, eu e você
Es ist alles übertrieben intensiv, du und ich
Eh, eh
Eh, eh
E amo quando me abraça
Und ich liebe es, wenn du mich umarmst
Também gosto quando me um tempo
Ich mag es auch, wenn du mir Zeit gibst
Tudo tão confuso, tudo tão perfeito
Alles so verwirrend, alles so perfekt
a gente entende esse nosso jeito
Nur wir verstehen diese unsere Art
E amo quando me abraça
Und ich liebe es, wenn du mich umarmst
Também gosto quando me um tempo
Ich mag es auch, wenn du mir Zeit gibst
Tudo tão confuso, tudo tão perfeito
Alles so verwirrend, alles so perfekt
a gente entende esse nosso jeito, oh
Nur wir verstehen diese unsere Art, oh
Senta aqui, vou te falar
Setz dich hierher, ich werde dir etwas erzählen
Algumas coisas que eu preciso te contar
Ein paar Dinge, die ich dir sagen muss
Sabe isso que a gente tem?
Weißt du, was wir haben?
Não tem nome, a gente não deve nada a ninguém
Es hat keinen Namen, wir schulden niemandem etwas
Eu demorei pra perceber
Ich habe lange gebraucht, um zu erkennen
Que eu sou assim, é complicado mesmo de entender
Dass ich so bin, es ist wirklich schwer zu verstehen
É bipolar, fazer o quê?
Es ist bipolar, was soll man machen?
É tudo exageradamente intenso, eu e você
Es ist alles übertrieben intensiv, du und ich
Eh, ei
Eh, ei
E amo quando me abraça
Und ich liebe es, wenn du mich umarmst
Também gosto quando me um tempo
Ich mag es auch, wenn du mir Zeit gibst
Tudo tão confuso, tudo tão perfeito
Alles so verwirrend, alles so perfekt
a gente entende esse nosso jeito
Nur wir verstehen diese unsere Art
E amo quando me abraça
Und ich liebe es, wenn du mich umarmst
Também gosto quando me um tempo
Ich mag es auch, wenn du mir Zeit gibst
Tudo tão confuso, tudo tão perfeito
Alles so verwirrend, alles so perfekt
a gente entende esse nosso jeito, ei
Nur wir verstehen diese unsere Art, ei
E amo quando me abraça
Und ich liebe es, wenn du mich umarmst
Também gosto quando me um tempo
Ich mag es auch, wenn du mir Zeit gibst
Tudo tão confuso, tudo tão perfeito
Alles so verwirrend, alles so perfekt
a gente entende esse nosso jeito
Nur wir verstehen diese unsere Art
E amo quando me abraça
Und ich liebe es, wenn du mich umarmst
Também gosto quando me um tempo
Ich mag es auch, wenn du mir Zeit gibst
Tudo tão confuso, tudo tão perfeito
Alles so verwirrend, alles so perfekt
a gente entende esse nosso jeito
Nur wir verstehen diese unsere Art
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh





Writer(s): Davi Garcia De Avila Filho, Bruno Alessandro Da Silva, Pedro Serrano Pimenta, Silvio Luis Da Silva, Filipe Kartalian Ayrosa Galvao, Hector Valerio Marques


Attention! Feel free to leave feedback.