Lyrics and translation Bruninho & Davi - Onde Nasce o Sol (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onde Nasce o Sol (Ao Vivo)
Где Рождается Солнце (концертная запись)
Hoje
a
saudade
conversou
comigo
Сегодня
тоска
говорила
со
мной,
Veio
falar
de
você
sem
razão
Пришла
рассказать
о
тебе
без
причины.
Te
encontrei
por
toda
parte
Я
встречал
тебя
повсюду,
Tropecei
no
meu
desastre
Споткнулся
о
свою
катастрофу.
Eu,
a
lua
e
a
solidão
('Simbora)
Я,
луна
и
одиночество
(Поехали)
É,
amanhã
bem
cedo
Да,
завтра
рано
утром,
Depois
que
o
sol
sorrir
pro
mundo
После
того,
как
солнце
улыбнется
миру,
Eu
vou
chorar
do
outro
lado
Я
буду
плакать
на
другой
стороне,
Sem
ninguém,
sem
você
Без
никого,
без
тебя.
Já
estou
indo
Я
уже
ухожу,
Embarco
no
próximo
voo
da
meia
noite
Сажусь
на
следующий
рейс
в
полночь,
Perfeito
pra
recomeçar
Идеально,
чтобы
начать
все
сначала.
Sem
você,
vou
ver
Без
тебя,
я
увижу,
Não
era
pra
gente
(viver)
Нам
не
суждено
было
(быть
вместе).
Mão
pra
cima,
Campo
Grande!
Руки
вверх,
Кампо-Гранде!
Solta
a
voz,
quero
ouvir,
vai!
Пойте
громче,
я
хочу
услышать
вас,
давайте!
E
dá
(pra
ver
que
hoje
estamos
divididos)
И
видно
(что
сегодня
мы
разделены),
Tenho
medo
de
não
ter
você
comigo
Мне
страшно
остаться
без
тебя.
Estou
sentindo
que
eu
(estou
te
perdendo)
Я
чувствую,
что
(я
тебя
теряю),
Mas
aos
poucos
vou
me
refazendo
Но
постепенно
я
восстанавливаюсь.
(Vou),
vou
lá
pra
onde
nasce
o
sol
(Я)
уеду
туда,
где
рождается
солнце,
Pra
ver
se
aprendo
a
ficar
só
Чтобы
научиться
быть
одному.
'Brigado,
Campo
Grande!
Спасибо,
Кампо-Гранде!
Deus
abençoe
vocês!
Да
благословит
вас
Бог!
Essa
é
a
nossa
cidade,
essa
é
a
nossa
terra!
Это
наш
город,
это
наша
земля!
'Brigado,
é
nóis!
Спасибо,
это
мы!
E
amanhã
bem
cedo
И
завтра
рано
утром,
Depois
que
o
sol
sorrir
pro
mundo
После
того,
как
солнце
улыбнется
миру,
Eu
vou
chorar
do
outro
lado
Я
буду
плакать
на
другой
стороне,
Sem
(ninguém),
sem
você
Без
(никого),
без
тебя.
'Brigado
gente,
tamo
junto!
Спасибо,
люди,
мы
вместе!
Já
estou
indo
Я
уже
ухожу,
Embarco
no
próximo
voo
da
meia
noite
Сажусь
на
следующий
рейс
в
полночь,
Perfeito
(Vamo
junto!)
Идеально
(Вместе!)
Sem
você,
vou
ver
que
esse
amor
Без
тебя,
я
увижу,
что
эта
любовь
Não
era
pra
gente
viver
Не
для
нас.
E
dá
pra
ver
que
hoje
estou
И
видно,
что
сегодня
я
E
tenho
medo
de
não
ter
И
мне
страшно
остаться
без
Mas
ainda
não
sei
o
que
é
pior
Но
я
еще
не
знаю,
что
хуже.
Estou
sentindo
que
eu
estou
te
perdendo
Я
чувствую,
что
я
тебя
теряю,
Mas
aos
poucos
vou
me
refazendo
Но
постепенно
я
восстанавливаюсь.
Vou,
vou
lá
pra
onde
nasce
o
sol
Я
уеду
туда,
где
рождается
солнце.
Dá
pra
ver
que
hoje
estamos
Видно,
что
сегодня
мы
E
tenho
medo
de
não
ter
И
мне
страшно
остаться
без
Mas
ainda
não
sei
o
que
é
pior
Но
я
еще
не
знаю,
что
хуже.
Estou
sentindo
que
eu
(tô
te
perdendo)
Я
чувствую,
что
(я
тебя
теряю),
Mas
aos
poucos
vou
me
refazendo
Но
постепенно
я
восстанавливаюсь.
Vou,
vou
lá
pra
onde
nasce
o
sol
Я
уеду
туда,
где
рождается
солнце,
Pra
ver
se
aprendo
a
ficar
Чтобы
научиться
быть
'Brigado
Campo
Grande
Спасибо,
Кампо-Гранде,
Mais
uma
noite
inesquecível
Еще
один
незабываемый
вечер.
Bruninho
e
Davi
ama
vocês
Бруниньо
и
Дави
любят
вас.
A
gente
é
de
Campo
Grande
Мы
из
Кампо-Гранде.
Quem
gostou
levanta
a
mão
e
faz
barulho!
Кому
понравилось,
поднимите
руки
и
пошумите!
Isso
é
Campo
Grande,
meu
filho
Это
Кампо-Гранде,
сынок.
Mais
alguns
anos
ouvindo
Bruninho
e
Davi
e
ouvindo
Еще
несколько
лет,
слушая
Бруниньо
и
Дави,
и
слушая
Ah,
Campo
Grande,
é
isso
aí!
Ах,
Кампо-Гранде,
вот
так!
'Brigado
Dudu
Borges!
Спасибо,
Дуду
Борхес!
'Brigado
gente,
a
gente
ama
muito
vocês
Спасибо,
люди,
мы
очень
вас
любим.
Que
noite,
'brigado!
Какой
вечер,
спасибо!
'Brigado
à
minha
banda,
toda
minha
equipe
Спасибо
моей
группе,
всей
моей
команде,
Toda
a
minha
equipe
de
estrada,
a
minha
banda
Всей
моей
команде
в
дороге,
моей
группе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matheus Aleixo Pinto
Attention! Feel free to leave feedback.