Bruninho & Davi - Pra Você Lembrar De Mim / Curtição - translation of the lyrics into German

Pra Você Lembrar De Mim / Curtição - DAVI , Bruninho translation in German




Pra Você Lembrar De Mim / Curtição
Damit Du Dich An Mich Erinnerst / Flirterei
Não fique sofrendo
Bleib nicht da und leide
Com o coração doendo
Mit schmerzendem Herzen
Você se esqueceu
Hast du vergessen
Seu amor sou eu
Deine Liebe bin ich
Não quero te ver chorando
Ich will dich nicht weinen sehen
Ali calada pelos cantos
Dort still in den Ecken
Você se esqueceu
Hast du vergessen
Seu amor sou eu
Deine Liebe bin ich
Nunca esqueça que estou aqui
Vergiss niemals, dass ich hier bin
Sempre a te esperar
Immer auf dich wartend
Pra te amar
Um dich zu lieben
Me enlouqueça com seus carinhos
Mach mich verrückt mit deinen Zärtlichkeiten
Pra gente sonhar
Damit wir träumen können
Mesmo quando for embora
Selbst wenn du gehst
A saudade vai fazer você voltar
Die Sehnsucht wird dich zurückbringen
Sei que o seu peito chora
Ich weiß, deine Brust weint
Querendo me amar
Will mich lieben
Mas eu sei que nessa hora
Aber ich weiß, in dieser Stunde
As estrelas vão brilhar, enfim
Werden die Sterne endlich leuchten
Pois deixei o meu nome escrito no céu
Denn ich habe meinen Namen in den Himmel geschrieben
Pra você lembrar de mim
Damit du dich an mich erinnerst
Mesmo quando for embora
Selbst wenn du gehst
A saudade vai fazer você voltar
Die Sehnsucht wird dich zurückbringen
Sei que o seu peito chora
Ich weiß, deine Brust weint
Querendo me amar
Will mich lieben
Mas eu sei que nessa hora
Aber ich weiß, in dieser Stunde
As estrelas vão brilhar, enfim
Werden die Sterne endlich leuchten
Pois deixei o meu nome escrito no céu
Denn ich habe meinen Namen in den Himmel geschrieben
Pra você lembrar de mim
Damit du dich an mich erinnerst
Pois deixei o meu nome escrito no céu
Denn ich habe meinen Namen in den Himmel geschrieben
Pra você lembrar de mim
Damit du dich an mich erinnerst
(Ê, Campo Grande)
(Hey, Campo Grande)
Chega fazendo de conta que não me conhece não
Du kommst an und tust so, als ob du mich nicht kennst
Sorri pra todo mundo me olha por um segundo
Lächelst jeden an, schaust mich eine Sekunde lang an
Pra ver se tem minha atenção
Um zu sehen, ob du meine Aufmerksamkeit hast
Se falo contigo me ignora
Wenn ich mit dir spreche, ignorierst du mich
Não quer me dar razão
Willst mir nicht Recht geben
E diz pra todo mundo que vive me dando fora
Und erzählst jedem, dass du mir ständig einen Korb gibst
Que sirvo pra curtição
Dass ich nur zum Spaß gut bin
Me diz pra que fazer tanto charminho
Sag mir, warum so viel Getue
perdendo seu tempo sem me dar carinho
Du verschwendest deine Zeit, ohne mir Zärtlichkeit zu schenken
Assuma de vez que quer me amar
Gib endlich zu, dass du mich lieben willst
Quem desdenha quer comprar
Wer verschmäht, will kaufen
Quero pedir, menina, não brigue comigo
Ich will dich bitten, Mädchen, streite nicht mit mir
Não deixe de mais meu coração de castigo
Lass mein Herz nicht länger bestraft werden
Você sabe que tem toda minha atenção
Du weißt, du hast meine volle Aufmerksamkeit
E que não sirvo pra curtição
Und dass ich nicht nur zum Spaß gut bin
Quer me amar
Willst mich lieben
Se entregar
Dich hingeben
Não quer falar
Willst nicht sagen
Que meu seu coração
Dass dein Herz mein ist
Que não sirvo pra curtição
Dass ich nicht nur zum Spaß gut bin
Não quer falar
Willst nicht sagen
Que é meu seu coração
Dass dein Herz mein ist
Que não sirvo pra curtição
Dass ich nicht nur zum Spaß gut bin
(Eita!)
(Wow!)





Writer(s): Daniel Damasceno, Diego Damasceno, Elizandra Dos Santos


Attention! Feel free to leave feedback.