Lyrics and translation Bruninho & Davi feat. Mr. Dan - Só Me Levar
Só Me Levar
Просто забери меня
Ela
é
cheia
de
jeitinho
pra
falar
comigo
У
тебя
столько
способов
заговорить
со
мной,
E
parece
ter
amor
para
dar
e
vender
И
кажется,
что
ты
готова
дарить
свою
любовь
всем
и
каждому.
Ê
gatinha
cê
não
sabe
o
puta
sacrifício
Эй,
кошечка,
ты
не
представляешь,
какой
это
кайф
—
Que
eu
faço
pra
te
ter
na
mão
e
não
te
ter
Желать
тебя,
но
не
иметь.
É
que
eu
acho
muito
louco
esse
teu
joguinho
Твои
игры
сводят
меня
с
ума,
É
sensacional
Это
потрясающе!
Você
finge
que
me
engana,
eu
finjo
que
acredito
Ты
делаешь
вид,
что
обманываешь
меня,
я
делаю
вид,
что
верю,
E
acha
que
é
normal
И
ты
думаешь,
что
это
нормально.
Só
que
tu
mora
longe,
aí
já
fica
difícil
Вот
только
ты
живешь
далеко,
и
это
немного
напрягает,
Complicado
a
gente
se
ver
e
tal
Нам
сложно
видеться.
E
acaba
que
isso
acaba
sendo
empecilho
В
итоге
это
становится
препятствием,
Vou
te
lançar
a
real
Скажу
тебе
честно:
Roubou
o
meu
sorriso
e
levou
meu
olhar
Ты
украла
мою
улыбку
и
мой
взгляд,
Você
já
me
ganhou
agora
é
só
me
levar
Ты
уже
покорила
меня,
просто
забери
меня
с
собой.
Gosto
do
seu
jeitinho,
não
precisa
mudar
Мне
нравится
твоя
непосредственность,
не
меняйся,
Você
já
me
ganhou
agora
é
só
me
levar
Ты
уже
покорила
меня,
просто
забери
меня
с
собой.
E
além
do
mais
nessa
cidade
eu
ando
meio
perdido
Кроме
того,
в
этом
городе
я
немного
потерялся,
E
é
natural
Это
естественно.
Eu
não
sei
nem
pra
que
lado
que
fica
Я
даже
не
знаю,
где
находится
Essa
tal
de
Marginal
Эта
твоя
Марджинал.
Se
tá
tão
fácil
resolver
porque
você
complica?
Если
все
так
просто,
зачем
ты
усложняешь?
Vou
te
lançar
a
real
Скажу
тебе
честно:
Roubou
o
meu
sorriso
e
levou
meu
olhar
Ты
украла
мою
улыбку
и
мой
взгляд,
Você
já
me
ganhou
agora
é
só
me
levar
Ты
уже
покорила
меня,
просто
забери
меня
с
собой.
Gosto
do
seu
jeitinho
não
precisa
mudar
Мне
нравится
твоя
непосредственность,
не
меняйся,
Você
já
me
ganhou
agora
é
só
me
levar
Ты
уже
покорила
меня,
просто
забери
меня
с
собой.
Você
já
me
ganhou
agora
é
só
me
levar
Ты
уже
покорила
меня,
просто
забери
меня
с
собой.
Você
já
me
ganhou
agora
é
só
me
levar
Ты
уже
покорила
меня,
просто
забери
меня
с
собой.
Gosto
do
seu
jeitinho
não
precisa
mudar
Мне
нравится
твоя
непосредственность,
не
меняйся,
Você
já
me
ganhou
Ты
уже
покорила
меня.
Aí,
eu
só
queria
que
algum
dia
você
percebesse
Эх,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
когда-нибудь
поняла,
Ou
pelo
menos,
que
no
final
das
contas
entendesse
Или,
по
крайней
мере,
чтобы
в
конце
концов
до
тебя
дошло,
Que
eu
ainda
tô
perdido,
de
zig
zag
na
pista
Что
я
все
еще
потерян,
блуждаю
по
улицам,
Eu
quero
Vila
Madalena,
só
sei
chegar
na
Paulista
Хочу
в
Вила
Мадалена,
а
попадаю
только
на
Паулисту.
Demorou,
eu
me
viro,
só
não
me
some
de
vista
Не
переживай,
я
разберусь,
только
не
пропадай,
Você
não
precisa
mais
trabalhar
se
eu
virar
artista
Тебе
больше
не
придется
работать,
если
я
стану
звездой.
E
se
tudo
der
errado,
na
moral,
não
se
espante
А
если
все
пойдет
не
так,
честно
говоря,
не
удивляйся,
A
gente
larga
o
mundo
e
muda
pra
Campo
Grande
Мы
бросим
все
и
переедем
в
Кампо-Гранде.
Juro
vai
ser
legal,
minha
linda,
uma
delícia
Клянусь,
будет
круто,
моя
хорошая,
просто
прелесть,
Estilo
casal
do
jornal
nacional,
no
MS
noticia
Как
пара
из
новостей,
только
в
новостях
Мату-Гросу-ду-Сул.
No
começo
é
foda,
eu
sei,
meio
esquisito
Поначалу
будет
трудно,
я
знаю,
немного
странно,
Fim
de
semana
não
vai
rolar
praia,
a
gente
cola
em
Bonito
На
выходных
не
будет
пляжа,
все
тусят
в
Бониту.
E
aí
tá
comigo?
Так
ты
со
мной?
Você
já
me
ganhou
agora
é
só
me
levar
Ты
уже
покорила
меня,
просто
забери
меня
с
собой.
Você
já
me
ganhou
agora
é
só
me
levar
Ты
уже
покорила
меня,
просто
забери
меня
с
собой.
Gosto
do
seu
jeitinho,
não
precisa
mudar
Мне
нравится
твоя
непосредственность,
не
меняйся,
Você
já
me
ganhou
Ты
уже
покорила
меня.
Você
já
me
ganhou
agora
é
só
me
levar
Ты
уже
покорила
меня,
просто
забери
меня
с
собой.
Você
já
me
ganhou
agora
é
só
me
levar
Ты
уже
покорила
меня,
просто
забери
меня
с
собой.
Gosto
do
seu
jeitinho,
não
precisa
mudar
Мне
нравится
твоя
непосредственность,
не
меняйся,
Você
já
me
ganhou
Ты
уже
покорила
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedrinho Pimenta
Attention! Feel free to leave feedback.