Bruninho & Davi - Zona Sul - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bruninho & Davi - Zona Sul




Zona Sul
Южная Зона
Eu cansei de te esperar
Я устал тебя ждать,
Perder meu tempo é o que não dá,
Терять свое время я больше не могу.
fora, vou embora, se para de brinca
Я ухожу, прощай, прекрати эти игры.
Eu cansei de te esperar perder meu tempo é o que não dá,
Я устал тебя ждать, терять свое время я больше не могу.
fora, vou embora, se para de brincar
Я ухожу, прощай, прекрати играть.
se não enrola, não vou te esperar
Хватит тянуть, я не буду тебя ждать.
Não jogue fora amor assim não fora,
Не выбрасывай любовь, так нельзя. Я ухожу,
Vou embora, se para de brincar
Прощай, прекрати играть.
Quero mais, quero amar, quero amor
Я хочу большего, хочу любить, хочу любви.
Não quero brincar,
Я не хочу играть.
Se essa historia não ficar azul eu vou mandar você 'pra zona sul'
Если эта история не станет светлой, я отправлю тебя в «южную зону».
Eu não quis mais fui me entregar
Я больше не хотел, я отдался тебе.
Não quero brincar, agora o meu mundo é você e eu não tem mais jeito, amor nos escolheu na mesma sintonia desse amor vou viver com você.
Я не хочу играть, теперь мой мир это только ты и я, и пути назад нет, любовь выбрала нас. На той же волне этой любви я буду жить с тобой.
se não enrola, não vou te esperar
Хватит тянуть, я не буду тебя ждать.
Não jogue fora amor assim não
Не выбрасывай любовь, так нельзя.
fora, vou embora, se para de brincar Quero mais, quero amar, quero amor
Я ухожу, прощай, прекрати играть. Я хочу большего, хочу любить, хочу любви.
Não quero brincar, se essa historia não ficar azul eu vou mandar você 'pra zona sul'
Я не хочу играть. Если эта история не станет светлой, я отправлю тебя в «южную зону».
Eu não quis mais fui me entregar
Я больше не хотел, я отдался тебе.
Não quero brincar, agora o meu mundo é você e eu não tem mais jeito, amor nos escolheu na mesma sintonia desse amor vou viver com você.
Я не хочу играть, теперь мой мир это только ты и я, и пути назад нет, любовь выбрала нас. На той же волне этой любви я буду жить с тобой.






Attention! Feel free to leave feedback.