Bruno Arias - Bajan - translation of the lyrics into German

Bajan - Bruno Ariastranslation in German




Bajan
Sie sinken
Tengo tiempo
Ich habe Zeit,
Para saber si lo que sueño
um zu erfahren, ob das, wovon ich träume,
Concluye en algo
zu etwas führt.
No te apures ya más, loco
Beeil dich nicht mehr, Verrückter,
Porque es entonces cuando las horas bajan
denn dann sinken die Stunden.
El día es vidrio sin sol
Der Tag ist Glas ohne Sonne.
Bajan, la noche te oculta la voz
Sie sinken, die Nacht verbirgt deine Stimme.
Y además vos querés sol
Und außerdem willst du Sonne.
Despacio también podés hallar la luna
Langsam kannst du auch den Mond finden.
Viejo roble del camino
Alter Eichenbaum am Weg,
Tus hojas siempre se agitan algo
deine Blätter bewegen sich immer etwas.
Nena, nena, qué bien te ves
Mädchen, Mädchen, wie gut du aussiehst,
Cuando en tus ojos no importa si las horas bajan
wenn es in deinen Augen egal ist, ob die Stunden sinken.
El día se sienta a morir
Der Tag setzt sich, um zu sterben.
Bajan, la noche se nubla sin fin
Sie sinken, die Nacht bewölkt sich endlos.
Y además vos sos el sol
Und außerdem bist du die Sonne.
Despacio también podés ser la luna
Langsam kannst du auch der Mond sein.





Writer(s): L.a. Spinetta


Attention! Feel free to leave feedback.