Bruno Arias - Imillita Chusca - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Bruno Arias - Imillita Chusca




Imillita Chusca
Imillita Chusca
Imillita Chusca
My brown-eyed girl,
Corazón de laja.
Heart of stone.
Guaica de mis ojos
Tears of mine
Golpe de mi caja.
Beat of my drum.
Si ya no me quieres
If you don't love me anymore,
Mejor que me vaya.
It's better that I leave.
Montao' en la copla
Riding on the rhythm
De una cacharpaya.
Of a mournful tune.
Traigan aguardiente
Bring me liquor,
Vuelquen las tinajas.
Turn over the barrels.
Que mi pena quiere treparse
My sorrow wants to dance
A las cajas.
On the drums.
Prenderse del cielo
Reaching for the sky
Como una apasanca.
Like a serpent.
Y arañar la Lliclla
And clawing at the Lliclla
En la noche blanca.
In the moonlit night.
Traigan aguardiente
Bring me liquor,
Chicha de la mala.
That strong stuff.
De la que de un trago
The kind that turns
Se vuelve vidala.
Into a lament with one sip.
Si ya no me quiere
If you don't love me anymore,
Que sepa la ingrata.
Let the ungrateful one know.
Que la copla tiene
That my words
Doble filo y mata.
Are double-edged and deadly.
Traigan aguardiente
Bring me liquor,
Vuelquen las tinajas.
Turn over the barrels.
Que mi pena quiere treparse
My sorrow wants to dance
A las cajas.
On the drums.
Prenderse del cielo
Reaching for the sky
Como una apasanca.
Like a serpent.
Y arañar la Lliclla
And clawing at the Lliclla
En la noche blanca.
In the moonlit night.





Writer(s): Domingo Zerpa, Jose Antonio Alderete


Attention! Feel free to leave feedback.