Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tilcareñita
Mädchen aus Tilcara
Imillita
tilcareña
Kleines
Mädchen
aus
Tilcara
Quellusisa
de
airampal
Gelbe
Airampal-Blüte
Por
tus
ojos
se
despeña
Durch
deine
Augen
stürzt
herab
Deshojado
el
carnaval
Entblättert
der
Karneval
Imillita
tranzas
negras
Kleines
Mädchen
mit
schwarzen
Zöpfen
No
te
vayas
a
espantar.
Erschrick
nicht.
Si
me
empuja
la
diablada
Wenn
mich
die
Teufelsbande
treibt
Tal
vez
te
pueda
alcanzar
Kann
ich
dich
vielleicht
erreichen
Tilcareña
flor
ajena
Tilcareña,
fremde
Blume
Sos
mi
dueña.
Du
bist
meine
Herrin.
Jujeña,
jujeña
Mädchen
aus
Jujuy,
Mädchen
aus
Jujuy
Mientras
dure
el
carnaval.
Solange
der
Karneval
dauert.
Larai
laila
lara
Larai
laila
lara
Si
me
empuja
la
diablada
Wenn
mich
die
Teufelsbande
treibt
Tal
vez
te
pueda
alcanzar.
Kann
ich
dich
vielleicht
erreichen.
Tilcareñita
de
mi
alma
Tilcareñita
meiner
Seele
No
te
vayas
a
empacar.
Sei
nicht
störrisch.
Entrégate
a
mis
antojos
Gib
dich
meinen
Launen
hin
Que
febrero
ya
se
va.
Denn
der
Februar
geht
schon
zu
Ende.
No
hace
falta
que
me
quieras
Du
brauchst
mich
nicht
zu
lieben
Ni
te
pongas
a
llorar.
Noch
anzufangen
zu
weinen.
Juntemos
ganas
con
ganas
Lass
uns
Lust
mit
Lust
vereinen
Que
soy
fácil
de
olvidar.
Denn
ich
bin
leicht
zu
vergessen.
Espérame
bajo
el
sauce
Warte
auf
mich
unter
der
Weide
Sin
alardes.
Ohne
Aufhebens.
Jujeña,
jujeña
Mädchen
aus
Jujuy,
Mädchen
aus
Jujuy
Que
agoniza
el
carnaval
Denn
der
Karneval
liegt
im
Sterben
Lara
laila
larai
laila
Lara
laila
larai
laila
Juntemos
ganas
con
ganas
Lass
uns
Lust
mit
Lust
vereinen
Que
soy
fácil
de
olvidar
Denn
ich
bin
leicht
zu
vergessen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno Nicolas Arias Lucero, Ruben Angel Cruz
Attention! Feel free to leave feedback.