Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seus
olhos
não
tem
Deine
Augen
haben
nicht
Sorte
de
voar
das
Glück
zu
fliegen
Na
imensidão
in
der
Unendlichkeit
Do
céu
estelar
des
Sternenhimmels
Seus
cachos
azuis
Deine
blauen
Locken
Correspondem
ao
mar
entsprechen
dem
Meer
E
seus
ombros
nus
und
deine
nackten
Schultern
Podem
naufragar
können
untergehen
lassen
Toda
a
expectativa
de
um
amor
jede
Erwartung
einer
Liebe
Nessa
noite
eu
vi,
tudo
mudou
In
dieser
Nacht
sah
ich,
alles
änderte
sich
Passeando
à
beira
do
temor
Wandelnd
am
Rande
der
Furcht
Outro
pensamento
a
se
formar
Ein
anderer
Gedanke
formt
sich
Tento
descobrir
Ich
versuche
zu
entdecken
Um
jeito
de
ir
além
da
sua
margem
einen
Weg,
über
deinen
Rand
hinauszugehen
Sem
nadar
ohne
zu
schwimmen
Esperando
o
seu
barco
atracar
Warte
darauf,
dass
dein
Boot
anlegt
Sua
visão
não
pode
enxergar
Deine
Sicht
kann
nicht
sehen
O
horizonte
eu
vou
vencer
Den
Horizont
werde
ich
bezwingen
Seus
cachos
azuis
Deine
blauen
Locken
Correspondem
ao
mar
entsprechen
dem
Meer
E
seus
ombros
nus
und
deine
nackten
Schultern
Podem
naufragar
können
untergehen
lassen
Toda
a
expectativa
de
um
amor
jede
Erwartung
einer
Liebe
Nessa
noite
eu
vi,
tudo
mudou
In
dieser
Nacht
sah
ich,
alles
änderte
sich
Passeando
à
beira
do
temor
Wandelnd
am
Rande
der
Furcht
Outro
pensamento
a
se
formar
Ein
anderer
Gedanke
formt
sich
Tento
descobrir
Ich
versuche
zu
entdecken
Um
jeito
de
ir
além
da
sua
margem
einen
Weg,
über
deinen
Rand
hinauszugehen
Sem
nadar
ohne
zu
schwimmen
Esperando
o
seu
barco
atracar
Warte
darauf,
dass
dein
Boot
anlegt
Sua
visão
não
pode
enxergar
Deine
Sicht
kann
nicht
sehen
O
horizonte
eu
vou
vencer
Den
Horizont
werde
ich
bezwingen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.