Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Refém do Teu Poder
Gefangener deiner Macht
Olhaste
para
mim
Du
sahst
mich
an
O
que
pensaste
não
sei
Was
du
dachtest,
weiß
ich
nicht
Senti-me
julgado
por
ti
Ich
fühlte
mich
von
dir
verurteilt
Mas
tu
és
juíza
sem
lei
Aber
du
bist
eine
Richterin
ohne
Gesetz
Foram
perguntas
e
perguntas
sem
fim
Es
waren
Fragen
über
Fragen
ohne
Ende
Tiveste
medo
das
respostas
que
dei
Du
hattest
Angst
vor
den
Antworten,
die
ich
gab
Viraste
costas,
mas
à
espera
de
mim
Du
kehrtest
mir
den
Rücken
zu,
aber
wartetest
auf
mich
Surpresa,
nem
me
levantei
Überraschung,
ich
stand
nicht
einmal
auf
Eu,
não
sou,
como
outro
qualquer
Ich
bin
nicht
wie
jeder
andere
Choro,
sofro,
quando
quiser
Ich
weine,
leide,
wann
immer
ich
will
Sem,
vergonha,
e
longe
do
fim
Ohne
Scham
und
weit
vom
Ende
entfernt
Hoje
assumo,
estou
preso
a
ti
Heute
gebe
ich
zu,
ich
bin
an
dich
gefesselt
Quero-te
dizer
que
sou
assim
Ich
will
dir
sagen,
dass
ich
so
bin
Rendido
a
tudo
o
que
fizeste
de
mim
Ergeben
in
alles,
was
du
aus
mir
gemacht
hast
Quero-te
dizer
que
sou
assim
Ich
will
dir
sagen,
dass
ich
so
bin
Estou
refém
desse
poder,
que
tens
sobre
mim
Ich
bin
Geisel
dieser
Macht,
die
du
über
mich
hast
Fiz-me
de
forte,
eu
sei
Ich
gab
mich
stark,
ich
weiß
Perdido,
nada
ganhei
Verloren,
nichts
gewonnen
Apostei
pensando
ganhar
Ich
wettete,
denkend
zu
gewinnen
Mas
mais
uma
vez,
condenado
a
falhar
Aber
wieder
einmal
dazu
verdammt
zu
scheitern
(Letra
e
Música
By:
Ménito
Ramos)
(Text
und
Musik
von:
Ménito
Ramos)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): menito ramos
Attention! Feel free to leave feedback.