Lyrics and translation Bruno Coulais, Deyan Pavlov, Les Petits Chanteurs de Saint-Marc Choir & Bulgarian Symphony Orchestra - Look On Your Path
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look On Your Path
Взгляни на свой путь
Vois
sur
ton
chemin
Взгляни
на
свой
путь,
милая,
Gamins
oubliés
égarés
Дети
забытые,
потерянные.
Donne-leur
la
main
pour
les
mener
vers
d′autres
lendemains
Дай
им
руку,
чтобы
вести
их
к
другим
завтрашним
дням.
Donne-leur
la
main
pour
les
mener
vers
d'autres
len-en-en
demains
Дай
им
руку,
чтобы
вести
их
к
другим
завтрашним
дням.
Sens
au
cœur
de
la
nuit
Почувствуй
в
сердце
ночи,
L′onde
d'espoir
Волну
надежды,
Ardeur
de
la
vie
Пыл
жизни,
Sentier
de
gloire
Тропу
славы.
Ardeur
de
la
vie
de
la
vie
Пыл
жизни,
жизни,
Sentier
de
gloire
sentier
de
gloire
Тропу
славы,
тропу
славы.
Bonheurs
enfantins
Детские
радости,
Trop
vite
oubliés
effacés
Слишком
быстро
забытые,
стёртые.
Une
lumière
dorée
brille
sans
fin
tout
au
bout
du
chemin
Золотой
свет
сияет
бесконечно
в
конце
пути.
Trop
vite
oubliés
effacés
une
lumière
dorée
brille
sans
fin
Слишком
быстро
забытые,
стёртые,
золотой
свет
сияет
бесконечно.
Sens
au
cœur
de
la
nuit
Почувствуй
в
сердце
ночи,
L'onde
d′espoir
Волну
надежды,
Ardeur
de
la
vie
Пыл
жизни,
Sentier
de
gloire
Тропу
славы.
Ardeur
de
la
vie
de
la
vie
Пыл
жизни,
жизни,
Sentier
de
gloire
sentier
de
gloire
Тропу
славы,
тропу
славы.
Hé
lé
é
hi
léé
hé
lé
hi
i
lé
é
lé
é
é
i
lé
lé
i
lé
lé
i
lé
Хей
ле
э
хи
лей
хей
ле
хи
и
ле
э
ле
э
э
и
ле
ле
и
ле
ле
и
ле
Hé
lé
é
hi
léé
hé
lé
hi
i
lé
é
lé
é
é
i
lé
lé
i
lé
lé
i
lé
Хей
ле
э
хи
лей
хей
ле
хи
и
ле
э
ле
э
э
и
ле
ле
и
ле
ле
и
ле
Vois
sur
ton
chemin
Взгляни
на
свой
путь,
милая,
Gamins
oubliés
égarés
Дети
забытые,
потерянные.
Donne-leur
la
main
pour
les
mener
vers
d′autres
lendemains
Дай
им
руку,
чтобы
вести
их
к
другим
завтрашним
дням.
Donne-leur
la
main
pour
les
mener
vers
d'autres
len-en-en
demain
Дай
им
руку,
чтобы
вести
их
к
другим
завтрашним
дням.
Sens
au
cœur
de
la
nuit
l′onde
d'espoir,
ardeur
de
la
vie
sentier
d′espoir.
Почувствуй
в
сердце
ночи
волну
надежды,
пыл
жизни,
тропу
надежды.
Sens
au
cœur
de
la
nuit
l'onde
d′espoir,
ardeur
de
la
vie
sentier
d'espoir.
Почувствуй
в
сердце
ночи
волну
надежды,
пыл
жизни,
тропу
надежды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christophe Barratier, Bruno Coulais
Attention! Feel free to leave feedback.