Lyrics and translation Bruno Coulais - In mémoriam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
keep
telling
me
Ты
продолжаешь
говорить
мне,
This
voltage
hurts
just
a
little
Что
это
напряжение
лишь
слегка
больно.
In
the
thickness
of
the
van
В
тесноте
фургона
You
drop
anchor
if
and
when
Ты
бросаешь
якорь,
когда
нужно.
Concealing
all
the
thoughts
Скрывая
все
мысли,
We
hid
and
laughed
forever
Мы
прятались
и
смеялись
вечно.
In
the
thickness
of
the
van
В
тесноте
фургона
You
drop
anchor
if
and
when
Ты
бросаешь
якорь,
когда
нужно.
Repelling
essence,
swelling
something
to
blame
Отталкивая
суть,
раздувая
что-то,
в
чем
можно
обвинить.
Bleeding
profusely,
outside
looking
tame
Обильно
кровоточа,
снаружи
выглядя
кротко.
The
nerve
of
your
hometown
Дерзость
твоего
родного
города...
Well,
I′m
drinking
slovenly
Что
ж,
я
пью
без
меры.
Well
leave
me
alone,
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое.
I
am
not
your
brother
Я
тебе
не
брат.
I
see
five
holes
in
your
flag
Я
вижу
пять
дыр
в
твоем
флаге.
Repelling
essence,
swelling
something
to
blame
Отталкивая
суть,
раздувая
что-то,
в
чем
можно
обвинить.
[Incomprehensible]
enhanced,
sweet
singing
game
[Неразборчиво]
усиленная,
сладкая
игра
пения.
I'm
swimming
down
Я
тону.
Well,
leave
me
alone,
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое.
Well,
I
am
not
your
brother
Я
тебе
не
брат.
I
see
five
holes
in
your
flag
Я
вижу
пять
дыр
в
твоем
флаге.
Collect
calling,
the
fuse
is
crawling
Собирательный
звонок,
фитиль
ползет
To
the
next
hometown
К
следующему
родному
городу.
Now,
collect
calling,
the
fuse
is
crawling
Теперь,
собирательный
звонок,
фитиль
ползет.
Can
you
feel
the
bite
of
my
nails?
Ты
чувствуешь
укус
моих
ногтей?
Can
you
feel
the
bite
of
my
nails?
Ты
чувствуешь
укус
моих
ногтей?
Leave
me
alone,
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое.
′Cause
I
am
not
your
brother
Потому
что
я
тебе
не
брат.
I
see
five
holes
in
your
flag
Я
вижу
пять
дыр
в
твоем
флаге.
Leave
me
alone,
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое.
I
am
not
your
brother
Я
тебе
не
брат.
I
see
five
holes
in
your
flag,
yeah
Я
вижу
пять
дыр
в
твоем
флаге,
да.
Sink,
swim,
drown
together
Тонуть,
плыть,
утонуть
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno Coulais
Attention! Feel free to leave feedback.