Bruno de Jesús - Si Tu Te Vas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bruno de Jesús - Si Tu Te Vas




Si Tu Te Vas
Если ты уйдешь
No podría vivir
Я не смог бы жить,
Si me quitas tus besos, tus manos, tu aliento y tu voz
Если бы ты забрала свои поцелуи, руки, дыхание и голос,
Y el calor de tu cuerpo llenando mi sed de pasión
И тепло твоего тела, утоляющее мою жажду страсти,
Y en mi pecho sintiendo el latido de tu corazón
А в моей груди не билось твоё сердце.
Eres para mi
Ты для меня
El amor que esperaba en mi vida para ser feliz
Любовь, которую я ждал всю жизнь, чтобы быть счастливым,
Ese sueño de amarte y tenerte nomas para mi
Это мечта любить тебя и иметь только для себя,
La pasión que me quema por dentro tan solo por ti
Страсть, которая сжигает меня изнутри, только из-за тебя.
Si tu te vas
Если ты уйдешь,
No podré soportar en mi pecho tanta soledad
Я не вынесу такого одиночества в своей душе,
Si me quitas tu amor mi castigo podría ser fatal
Если ты отнимешь у меня свою любовь, мое наказание будет смертельным,
Moriría de amor si me dejas sin ti si te vas
Я умру от любви, если ты оставишь меня без себя, если ты уйдешь.
Si tu te vas
Если ты уйдешь,
La alegría se ira de mi vida y me dejaras
Радость уйдет из моей жизни, и ты оставишь,
Un vació en el alma difícil de poder llenar
Пустоту в моей душе, которую трудно будет заполнить,
No podría vivir si me dejas sin ti si te vas
Я не смог бы жить, если бы ты оставила меня без себя, если бы ты ушла.
Mi amor, si me quitas tu vida, podría ser fatal
Моя любовь, если ты заберешь свою жизнь, это будет смертельно.
Eres para mi
Ты для меня
El amor que esperaba en mi vida para ser feliz
Любовь, которую я ждал всю жизнь, чтобы быть счастливым,
Ese sueño de amarte y tenerte nomas para mi
Это мечта любить тебя и иметь только для себя,
La pasión que me quema por dentro tan solo por ti
Страсть, которая сжигает меня изнутри, только из-за тебя.
Si tu te vas
Если ты уйдешь,
No podré soportar en mi pecho tanta soledad
Я не вынесу такого одиночества в своей душе,
Si me quitas tu amor mi castigo podría ser fatal
Если ты отнимешь у меня свою любовь, мое наказание будет смертельным,
Moriría de amor si me dejas sin ti si te vas
Я умру от любви, если ты оставишь меня без себя, если ты уйдешь.
Si tu te vas
Если ты уйдешь,
La alegría se ira de mi vida y me dejaras
Радость уйдет из моей жизни, и ты оставишь,
Un vació en el alma difícil de poder llenar
Пустоту в моей душе, которую трудно будет заполнить,
No podría existir si me dejas sin ti si te vas
Я не смог бы существовать, если бы ты оставила меня без себя, если бы ты ушла.
No podría existir si me dejas sin ti si te vas
Я не смог бы существовать, если бы ты оставила меня без себя, если бы ты ушла.





Writer(s): Gabriel Elias Arregoces Barros


Attention! Feel free to leave feedback.