Bruno Dos Santos - Mentiroso - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Bruno Dos Santos - Mentiroso




Mentiroso
Liar
DIAMOND MUSIC
DIAMOND MUSIC
Diskover
Diskover
Te perdono por cometer el error de no notarme cuando me tuviste
I forgive you for making the mistake of not noticing me when you had me
Te perdono porque me juzgabas cuando yo aún estaba triste
I forgive you for judging me when I was still sad
Te perdono por todas las veces que me menos preciabas
I forgive you for all the times you undervalued me
Y me quedaban cicatrices
And left me with scars
Te perdono por todos los momentos en los que me agrediste
I forgive you for all the times you hurt me
Pero de tanto perdonar no olvidó esas heridas
But from so much forgiving, I don't forget those wounds
Que quedaban en mi piel clavadas como espina
That remained embedded in my skin like thorns
Sabes lo más gracioso es que te cagaban a mentiras
You know the funniest thing is that you were showered with lies
Y después de un tiempo el karma te vino encima
And after a while, karma came for you
Pero tranquila por qué según tu el mentiroso de la clase fui yo
But don't worry, because according to you, I was the liar of the class
El que inventaba cosas para quedar como la víctima fui yo
The one who made things up to look like the victim was me
El idiota que se callaba la boca mientras lo maltrataban fui yo
The idiot who kept his mouth shut while being mistreated was me
Todo es culpa mía pero hay algo que no
Everything is my fault, but there's something that's not
Ay algo que no estás contando pero lo haré yo
There's something you're not telling, but I will
Estoy harto de que me vean como un tonto sin corazón
I'm tired of being seen as a fool without a heart
Que se burlen de mi pero con esta canción
That they make fun of me, but with this song
Te pagaré con la misma moneda para que sientas el dolor
I'll pay you back with the same coin so you feel the pain
El dolor que es vivir siento diferente a los demás
The pain of living, I feel different from others
El dolor que se siente al saber que pierdes a alguien
The pain you feel knowing you're losing someone
Y no lo verás más
And you won't see them again
El dolor que siento al ser juzgado por esta sociedad
The pain I feel being judged by this society
Que ve los defectos como una burla y un objeto fácil de manipular
That sees flaws as a mockery and an easy object to manipulate
Pero tranquila por qué según tu el mentiroso de la clase fui yo
But don't worry, because according to you, I was the liar of the class
El que inventaba cosas para quedar como la víctima fui yo
The one who made things up to look like the victim was me
El idiota que se callaba la boca mientras lo maltrataban fui yo
The idiot who kept his mouth shut while being mistreated was me
Todo es culpa mía pero hay algo que no
Everything is my fault, but there's something that's not
Hay algo que tal vez no estoy diciendo
There's something that maybe I'm not saying
Tal vez el hecho de nacer con un problema que me condiciona la vida
Perhaps the fact of being born with a problem that conditions my life
Que te lo tomas como un chiste
That you take it as a joke
Mientras otros mueren día a día
While others die every day
Dices no saber del tema pero muy claro lo tenías
You say you don't know about it, but you clearly did
Pero tranquila por qué según tu el mentiroso de la clase fui yo
But don't worry, because according to you, I was the liar of the class
El que inventaba cosas para quedar como la víctima fui yo
The one who made things up to look like the victim was me
El idiota que se callaba la boca mientras lo maltrataban fui yo
The idiot who kept his mouth shut while being mistreated was me
Todo es culpa mía pero hay algo que no
Everything is my fault, but there's something that's not
DIAMOND MUSIC
DIAMOND MUSIC
Diskover
Diskover






Attention! Feel free to leave feedback.