Lyrics and translation Bruno Gadiol - Boné Azul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Olhei
a
sua
foto
numa
rede
social
Увидел
твою
фотографию
в
соцсети
Andei
pensando
no
que
tinha
que
fazer
Всё
думал,
что
мне
нужно
сделать,
Pra
te
mostrar
Чтобы
показать
тебе,
Pra
te
provar
Чтобы
доказать
тебе,
Que
eu
não
sou
mais
aquele
cara
que
eu
costumava
ser
Что
я
уже
не
тот
парень,
которым
был
раньше.
Tão
imaturo
Таким
незрелым,
Tão
inseguro
Таким
неуверенным,
Quanto
sentimento
que
sentiu
Столько
чувств
ты
испытала,
Só
você
não
viu
Только
ты
не
заметила.
O
tempo
passa
para
todos
Время
идет
для
всех,
E
aquele
garoto
sumiu
И
тот
мальчишка
исчез.
Ah,
se
eu
pudesse
te
levar
pro
cinema
Ах,
если
бы
я
мог
пригласить
тебя
в
кино,
Tá
passando
aquele
filme
que
cê
gosta
Идет
тот
фильм,
который
тебе
нравится,
Pra
te
reconquistar
Чтобы
вернуть
тебя,
Uma
flor,
um
saco
de
pipoca
Один
цветок,
ведро
попкорна.
E
eu
vou
com
meu
boné
azul
И
я
приду
в
своей
синей
кепке,
De
cadarço
colorido
С
разноцветными
шнурками,
E
camisa
xadrez
И
в
клетчатой
рубашке,
Aquela
que
você
me
deu
quando
fizemos
um
mês
Той,
что
ты
мне
подарила,
когда
мы
отметили
месяц
вместе.
E
eu
vou
com
meu
boné
azul
И
я
приду
в
своей
синей
кепке,
De
cadarço
colorido
С
разноцветными
шнурками,
Um
astro
pop
inglês
Как
английская
поп-звезда,
Só
pra
te
irritar
Просто
чтобы
тебя
позлить,
Num
beijo
eu
te
ganho
outra
vez
Одним
поцелуем
я
снова
тебя
завоюю.
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Ah,
se
eu
pudesse
te
levar
pro
cinema
Ах,
если
бы
я
мог
пригласить
тебя
в
кино,
Tá
passando
aquele
filme
que
cê
gosta
Идет
тот
фильм,
который
тебе
нравится,
Pra
te
reconquistar
Чтобы
вернуть
тебя,
Uma
flor,
um
saco
de
pipoca
Один
цветок,
ведро
попкорна.
E
eu
vou
com
meu
boné
azul
И
я
приду
в
своей
синей
кепке,
De
cadarço
colorido
С
разноцветными
шнурками,
E
camisa
xadrez
И
в
клетчатой
рубашке,
Aquela
que
você
me
deu
quando
fizemos
um
mês
Той,
что
ты
мне
подарила,
когда
мы
отметили
месяц
вместе.
E
eu
vou
com
meu
boné
azul
И
я
приду
в
своей
синей
кепке,
De
cadarço
colorido
С
разноцветными
шнурками,
Um
astro
pop
inglês
Как
английская
поп-звезда,
Só
pra
te
irritar
Просто
чтобы
тебя
позлить,
Num
beijo
eu
te
ganho
outra
vez
Одним
поцелуем
я
снова
тебя
завоюю.
E
eu
vou
com
meu
boné
azul
И
я
приду
в
своей
синей
кепке,
De
cadarço
colorido
С
разноцветными
шнурками,
E
camisa
xadrez
И
в
клетчатой
рубашке,
Aquela
que
você
me
deu
quando
fizemos
um
mês
Той,
что
ты
мне
подарила,
когда
мы
отметили
месяц
вместе.
E
eu
vou
com
meu
boné
azul
И
я
приду
в
своей
синей
кепке,
De
cadarço
colorido
С
разноцветными
шнурками,
Um
astro
pop
inglês
Как
английская
поп-звезда,
Só
pra
te
irritar
Просто
чтобы
тебя
позлить,
Num
beijo
eu
te
ganho
outra
vez
Одним
поцелуем
я
снова
тебя
завоюю.
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Eu
te
ganho
outra
vez
Я
снова
тебя
завоюю
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Eu
te
ganho
outra
vez
Я
снова
тебя
завоюю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.