Bruno Lauzi - Adriano - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bruno Lauzi - Adriano




Io ti guardo
Я смотрю на тебя
Con lo sguardo
Взглядом
Di un maliardo che ho
О малиарде, который я
Lo sguardo ...
Взгляд ...
Tu mi guardi, mi riguardi
Ты смотришь на меня.
Cominciamo a fare tardi
Мы начинаем опаздывать
Ti comporti da miss
Ты ведешь себя как Мисс
Ma sei bella, che bella sei
Но ты прекрасна, какая ты красивая
Senza baffi e senza nei
Без усов и без в
Che bella sei
Какая ты красивая
E sei grande, ma che grande sei!
И ты большой, но какой ты большой!
Alta un metro e ottantasei
Высота метра восемьдесят шесть
Adriano, com'è strano quel che fai
Адриано, как странно, что ты делаешь
Tu così non ti eri comportato mai!
Ты так никогда не вел себя!
Adriano, com'è strano quel che fai
Адриано, как странно, что ты делаешь
Stai attento che ti metti in mezzo ai guai!
Будь осторожен, если попадешь в беду!
Sono un guitto, ne approfitto
Я guitto, я пользуюсь этим
Faccio quello che so
Я делаю то, что знаю
Ti faccio il clown
Я буду клоуном.
Indifferente, dici niente
Равнодушный, вы говорите ничего
Fai la faccia da sergente
Будь сержантом.
E mi metti knock out
И ты меня нокаутируешь
Ma sei bella, che bella sei
Но ты прекрасна, какая ты красивая
Senza baffi e senza nei
Без усов и без в
Che bella sei
Какая ты красивая
E la bocca, albicocca
И рот, абрикос
Io te la mordicchierei
Я бы тебя укусил.
Adriano, com'è strano quel che fai
Адриано, как странно, что ты делаешь
Tu così non ti eri comportato mai!
Ты так никогда не вел себя!
Adriano, com'è strano quel che fai
Адриано, как странно, что ты делаешь
Qui finisce che ti metti in mezzo ai guai!
Вот тут-то ты и попадешь в беду!
E infatti...
Так и есть...
Passa un mese, che sorprese
Проходит месяц, какие сюрпризы
Ho scoperto che sei
Я узнал, что ты
Uomo anche tu
Человек ты тоже
Io mi offendo, mi difendo
Я обижаюсь, защищаюсь
E ti stendo col mio colpo più tremendo
И я простираю тебя своим самым страшным ударом
Sono cintura blu!
Я синий пояс!
Ma eri bella e bella ancora sei
Но ты была красива и красива еще ты
Senza baffi e senza nei
Без усов и без в
Che bella sei
Какая ты красивая
Ma, mi spiace, pace non avrei
Но, извините, мира я бы не
Cosa gli racconto ai miei?
Что я скажу родителям?
Adriano, è un nome strano e tu lo sai
Адриано, это странное имя, и ты это знаешь
Queste cose al mondo non le ha fatte mai!
Таких вещей на свете он никогда не делал!
Adriano, è un nome strano e tu lo sai
Адриано, это странное имя, и ты это знаешь
Queste cose al mondo non le ha fatte mai!
Таких вещей на свете он никогда не делал!
Eh no, mi dispiace...
Нет, прости...
No, eh... de gustibus...
Нет... де густибус...
Come dice? Fuori? Vada fuori lei, cosa c'entro io?
Простите? Снаружи? Выходите вы. при чем тут я?
Eh scusi, non tutti i gusti sono alla menta, questa è la verità
Извините, не все вкусы мяты, это правда
No, offeso no, no, no... è solo che non è il mio genere, ecco
Нет, обиженный нет, нет, нет... просто это не в моем роде, вот
Diciamo... eh... no, no... neanche domani...
Скажем так... эх... нет, нет... даже завтра...
Non ci posso fare niente, è più forte di sé!
Я ничего не могу с этим поделать, он сильнее себя!





Writer(s): BRUNO LAUZI


Attention! Feel free to leave feedback.