Lyrics and translation Bruno Lauzi - Amore caro, amore bello
Amore caro, amore bello
My dearest love, my handsome love
Come
l'acqua
di
un
fiume
di
sera
Like
the
water
of
a
river
in
the
evening
Trasparente
eppur
sembri
nera
Transparent
and
yet
you
seem
black
Amore
caro
My
dearest
love
Amore
bello
My
handsome
love
Non
ti
voglio
più
I
don't
want
you
anymore
Cattedrali
di
luce
nel
cuore
Cathedrals
of
light
in
the
heart
Troppo
sole
può
fare
morire
Too
much
sun
can
kill
Amore
caro
My
dearest
love
Amore
bello
My
handsome
love
Non
ti
voglio
più
I
don't
want
you
anymore
Un
uomo,
ma
chi
è?
A
man,
but
who
is
it?
Non
dire
che
assomiglia
a
me
Don't
say
that
he
looks
like
me
Le
mani
non
le
ha
He
doesn't
have
hands
Oppure
sì
Or
maybe
he
does
E
poi
cos'ha?
What
else
does
he
have?
Ah
io
muoio,
na
na
na
Oh,
I'm
dying,
na
na
na
Io
se
lascio
te
If
I
leave
you
Ma
insieme
a
te
But
together
with
you
Io
vedo
che
un
fantasma
c'è
I
see
that
there
is
a
ghost
Ma
cosa
accade?
What
is
happening?
Tu
non
parli
e
non
piangi
stasera
You
don't
speak
or
cry
tonight
Come
un
bimbo
mi
guardi
severa
Like
a
child
you
look
at
me
severely
Io
soffro
tanto
I
suffer
so
much
Tanto
ma
tanto,
non
ci
credi
So
much,
you
don't
believe
it
Eppure
forse
hai
ragione
And
yet
perhaps
you
are
right
D'improvviso
mi
sento
arlecchino
Suddenly
I
feel
like
a
harlequin
Rido
e
ballo
e
ti
prendo
per
mano
I
laugh
and
dance
and
take
your
hand
Amore
caro,
amore
bello,
amore
mio
My
dearest
love,
my
handsome
love,
my
love
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucia Battisti, Lucio Battisti, Mogol Audio 2
Attention! Feel free to leave feedback.