Lyrics and translation Bruno Lauzi - La Donna Del Sud
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
donna
di
nome
Maria
Женщина
по
имени
Мария
È
arrivata
stanotte
dal
Sud
Она
прибыла
сегодня
вечером
с
юга.
È
arrivata
col
treno
del
sole
Она
прибыла
на
поезде
солнца
Ma
ha
portato
qualcosa
di
più
Но
это
принесло
нечто
большее
Ha
portato
due
labbra
corallo
Принес
два
коралловых
губ
E
i
suoi
occhi
son
grandi
così
И
глаза
его
так
велики
Mai
nessuno
che
l'abbia
baciata
Никогда
никто
не
целовал
ее
A
nessuno
ha
mai
detto
di
sì
Никто
никогда
не
говорил
"да"
Ha
posato
le
cesta
d'arance
Она
положила
корзины
с
апельсинами
E
mi
ha
dato
la
mano
perché
И
дал
мне
руку,
потому
что
La
portassi
lontano
per
sempre
Уведите
ее
навсегда
La
tenessi
per
sempre
con
me
Я
всегда
держал
ее
при
себе.
Io
le
ho
preso
la
mano
ridendo
Я
взял
ее
за
руку,
смеясь
E
non
gliel'ho
lasciata
mai
più
И
я
никогда
больше
не
оставлял
ее
Poi
siam
corsi
veloci
nel
vento
Тогда
мы
быстро
мчимся
по
ветру
Per
non
farci
trovare
quaggiù
Чтобы
нас
здесь
не
нашли
Una
donna
di
nome
Maria
Женщина
по
имени
Мария
È
arrivata
stanotte
dal
Sud
Она
прибыла
сегодня
вечером
с
юга.
È
arrivata
col
treno
del
sole
Она
прибыла
на
поезде
солнца
Ma
ha
portato
qualcosa
di
più
Но
это
принесло
нечто
большее
(Ahi
Maria,
Ahi
Maria,
Ahi
Maria)
(Ай
Мария,
Ай
Мария,
Ай
Мария)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno Lauzi
Attention! Feel free to leave feedback.