Lyrics and translation Bruno Lauzi - Onda su onda (Live 7 Febbraio 1978)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che
notta
buia
che
c'è...
Какая
там
темнота...
Povero
me,
povero
me...
Бедный
я,
бедный
я...
Che
acqua
gelida
qua
Какая
здесь
ледяная
вода!
Nessuno
più
mi
salverà...
Меня
больше
никто
не
спасет...
Son
caduto
dalla
nave,
son
caduto
Я
упал
с
корабля,
я
упал
Mentre
a
bordo
c'era
il
ballo...
На
борту
был
танец...
Il
mare
mi
porterà
Море
принесет
мне
In
balia
di
una
sorte
bizzarra
e
cattiva
Во
власти
странной
и
злой
судьбы
Mi
sto
allontanando
ormai,
Я
уже
ухожу.,
La
nave
è
una
lucciola
persa
nel
blu
Корабль-Светлячок,
потерянный
в
синем
Mai
più
mi
salverò
Никогда
больше
я
не
спасу
себя
Sara,
ti
sei
accorta?
Сара,
ты
заметила?
Tu
stai
danzando
insieme
a
lui
Ты
танцуешь
с
ним
Con
gli
occhi
chiusi
ti
stringi
a
lui...
С
закрытыми
глазами
прижимаешься
к
нему...
Sara,
ma
non
importa!
Сара,
это
не
имеет
значения!
Stupenda
l'sola
è...
- Я
не
знаю,
как
это
сделать...
Il
clima
è
dolce
intorno
a
me
Климат
сладкий
вокруг
меня
Ci
sono
palme
e
bambù...
Есть
пальмы
и
бамбук...
è
un
luogo
pieno
di
virtù...
это
место,
полное
добродетели...
Steso
al
sole
ad
asciugarmi
Лежу
на
солнце,
сушу
Il
corpo
e
il
viso
Тело
и
лицо
Guardo
in
faccia
il
paradiso...
Я
смотрю
в
лицо
раю...
Il
mare
mi
ha
portato
qui,
Море
привело
меня
сюда,
Ritmi
canzoni,
donne
di
sogno,
Ритмы
песни,
женщины
мечты,
Banane,
lamponi
Бананы,
малина
Mi
sono
ambientato
ormai
Я
уже
поставил
себя
Il
naufragio
mi
ha
dato
la
felicità
che
tu,
Кораблекрушение
дал
мне
счастье,
что
вы,
Tu
non
mi
dai...
Ты
не
даешь
мне...
Sara,
ti
sei
accorta?
Сара,
ты
заметила?
Tu
stai
danzando
insieme
a
lui
Ты
танцуешь
с
ним
Con
gli
occhi
chiusi
ti
stringi
a
lui...
С
закрытыми
глазами
прижимаешься
к
нему...
Sara,
ma
non
importa!
Сара,
это
не
имеет
значения!
Il
mare
mi
ha
portato
qui,
Море
привело
меня
сюда,
Ritmi
canzoni,
donne
di
sogno,
Ритмы
песни,
женщины
мечты,
Banane,
lamponi
Бананы,
малина
Mi
sono
ambientato
ormai
Я
уже
поставил
себя
Il
naufragio
mi
ha
dato
la
felicità
che
tu,
Кораблекрушение
дал
мне
счастье,
что
вы,
Tu
non
mi
dai...
Ты
не
даешь
мне...
Il
mare
mi
ha
portato
qui,
Море
привело
меня
сюда,
Ritmi
canzoni,
donne
di
sogno,
Ритмы
песни,
женщины
мечты,
Banane,
lamponi
Бананы,
малина
Mi
sono
ambientato
ormai
Я
уже
поставил
себя
Il
naufragio
mi
ha
dato
la
felicità
che
tu,
Кораблекрушение
дал
мне
счастье,
что
вы,
Tu
non
mi
dai...
Ты
не
даешь
мне...
Onda
su
onda...
Волна
за
волной...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): p. conte
Attention! Feel free to leave feedback.