Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
here
we
are
again,
ooh
Baby,
hier
sind
wir
wieder,
ooh
I
can
see
it
in
your
eyes,
you
want
a
good
time
Ich
kann
es
in
deinen
Augen
sehen,
du
willst
eine
gute
Zeit
You
wanna
put
your
body
on
mine
Du
willst
deinen
Körper
an
meinen
legen
Alright,
but
don't
change
your
mind,
don't
you
change
it,
oh
no
In
Ordnung,
aber
ändere
deine
Meinung
nicht,
ändere
sie
nicht,
oh
nein
Oh
yeah,
you
called
me
today,
drove
all
this
way
Oh
ja,
du
hast
mich
heute
angerufen,
bist
den
ganzen
Weg
gefahren
So
don't
let
this
buzz
go
to
waste,
oh
no
Also
lass
diesen
Rausch
nicht
umsonst
sein,
oh
nein
Girl,
Pleasure,
Pleasure
Island
is
where
we
can
go
Mädchen,
Vergnügen,
Vergnügungsinsel
ist,
wo
wir
hingehen
können
No,
I
won't
think
you're
easy,
no,
I
won't
think
you're
fast
Nein,
ich
werde
nicht
denken,
dass
du
leicht
zu
haben
bist,
nein,
ich
werde
nicht
denken,
dass
du
schnell
bist
Your
eyes
sayin',
"Please
me,"
but
your
lips
scared
to
ask
Deine
Augen
sagen,
"Bitte
mich",
aber
deine
Lippen
haben
Angst
zu
fragen
No
need
to
fight
it
when
you
know
it
feels
right
Du
musst
nicht
dagegen
ankämpfen,
wenn
du
weißt,
dass
es
sich
richtig
anfühlt
You
say
you're
a
woman
who
knows
what
she
likes
Du
sagst,
du
bist
eine
Frau,
die
weiß,
was
sie
mag
Then
show
me
Dann
zeig's
mir
You
got
to,
you
got
to
show
me
Du
musst,
du
musst
es
mir
zeigen
You
tell
me
all
day
that
you're
lonely
Du
erzählst
mir
den
ganzen
Tag,
dass
du
einsam
bist
Well,
show
me,
show
me,
show
me
tonight,
yeah
Nun,
zeig's
mir,
zeig's
mir,
zeig's
mir
heute
Nacht,
ja
Girl,
show
me
Mädchen,
zeig's
mir
You
got
to,
you
got
to
show
me
Du
musst,
du
musst
es
mir
zeigen
You
tell
me
all
day
that
you're
lonely
Du
erzählst
mir
den
ganzen
Tag,
dass
du
einsam
bist
Well,
show
me,
show
me,
show
me
tonight,
yeah
Nun,
zeig's
mir,
zeig's
mir,
zeig's
mir
heute
Nacht,
ja
Love
the
way
that
you
laugh,
the
way
that
you
smile
Ich
liebe
die
Art,
wie
du
lachst,
die
Art,
wie
du
lächelst
Makes
me
feel
like
you've
been
waiting
a
while
Gibt
mir
das
Gefühl,
dass
du
schon
eine
Weile
gewartet
hast
Well,
guess
what,
darlin'?
I've
been
waiting
too
Nun,
rate
mal,
Liebling?
Ich
habe
auch
gewartet
So
let's
grind,
we
can
get
freaky
tonight
Also
lass
uns
tanzen,
wir
können
heute
Nacht
wild
werden
Right
here's
your
ticket
to
ride
Hier
ist
dein
Ticket
zum
Mitfahren
Tell
me,
girl,
what
you
gon'
do?
Sag
mir,
Mädchen,
was
wirst
du
tun?
No,
I
won't
think
you're
easy,
no,
I
won't
think
you're
fast
Nein,
ich
werde
nicht
denken,
dass
du
leicht
zu
haben
bist,
nein,
ich
werde
nicht
denken,
dass
du
schnell
bist
Your
eyes
sayin',
"Please
me,"
but
your
lips
scared
to
ask
Deine
Augen
sagen,
"Bitte
mich",
aber
deine
Lippen
haben
Angst
zu
fragen
No
need
to
fight
it
when
you
know
it
feels
right
Du
musst
nicht
dagegen
ankämpfen,
wenn
du
weißt,
dass
es
sich
richtig
anfühlt
You
say
you're
a
woman
who
knows
what
she
likes
Du
sagst,
du
bist
eine
Frau,
die
weiß,
was
sie
mag
Then
show
me
Dann
zeig's
mir
You
got
to,
you
got
to
show
me
Du
musst,
du
musst
es
mir
zeigen
You
tell
me
all
day
that
you're
lonely
Du
erzählst
mir
den
ganzen
Tag,
dass
du
einsam
bist
Well,
show
me,
show
me,
show
me
tonight,
yeah
Nun,
zeig's
mir,
zeig's
mir,
zeig's
mir
heute
Nacht,
ja
Girl,
show
me
Mädchen,
zeig's
mir
You
got
to,
you
got
to
show
me
Du
musst,
du
musst
es
mir
zeigen
You
tell
me
all
day
that
you're
lonely
Du
erzählst
mir
den
ganzen
Tag,
dass
du
einsam
bist
Well,
show
me,
show
me,
show
me
tonight,
uh
Nun,
zeig's
mir,
zeig's
mir,
zeig's
mir
heute
Nacht,
uh
It's
gettin'
freaky
in
this
room,
room,
room
Es
wird
wild
in
diesem
Raum,
Raum,
Raum
Now
let
me
hear
you
say
you
want
that
boom,
boom,
boom
Jetzt
lass
mich
dich
sagen
hören,
dass
du
diesen
Bumm,
Bumm,
Bumm
willst
We
can
take
it
slow,
or
we
can
zoom,
zoom,
zoom
Wir
können
es
langsam
angehen
lassen,
oder
wir
können
zoomen,
zoomen,
zoomen
Baby,
if
you're
ready
for
that
ah,
ah-ah
Baby,
wenn
du
bereit
bist
für
dieses
Ah,
Ah-Ah
It's
gettin'
freaky
in
this
room,
room,
room
Es
wird
wild
in
diesem
Raum,
Raum,
Raum
Now
let
me
hear
you
say
you
want
that
boom,
boom,
boom
Jetzt
lass
mich
dich
sagen
hören,
dass
du
diesen
Bumm,
Bumm,
Bumm
willst
We
can
take
it
slow,
or
we
can
zoom,
zoom,
zoom
Wir
können
es
langsam
angehen
lassen,
oder
wir
können
zoomen,
zoomen,
zoomen
Baby,
if
you're
ready
for
that
ah,
ah-ah
Baby,
wenn
du
bereit
bist
für
dieses
Ah,
Ah-Ah
Then
show
me
Dann
zeig's
mir
You
got
to,
you
got
to
show
me
Du
musst,
du
musst
es
mir
zeigen
You
tell
me
all
day
that
you're
lonely
Du
erzählst
mir
den
ganzen
Tag,
dass
du
einsam
bist
Well,
show
me,
show
me,
show
me
tonight,
yeah
Nun,
zeig's
mir,
zeig's
mir,
zeig's
mir
heute
Nacht,
ja
Girl,
show
me
Mädchen,
zeig's
mir
You
got
to,
you
got
to
show
me
Du
musst,
du
musst
es
mir
zeigen
You
tell
me
all
day
that
you're
lonely
Du
erzählst
mir
den
ganzen
Tag,
dass
du
einsam
bist
Well,
show
me,
show
me,
show
me
tonight,
yeah
Nun,
zeig's
mir,
zeig's
mir,
zeig's
mir
heute
Nacht,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philip Lawrence, Bruno Mars, Ari Levine, Dwayne Richard Chin-quee, Mitchum Khan Chin
Attention! Feel free to leave feedback.