Lyrics and translation Bruno Miguel - Preto e Branco (Part Ornella)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Preto e Branco (Part Ornella)
Черное и белое (часть Орнеллы)
Sem
você
era
tudo
comum
Без
тебя
все
было
обыденным
Me
sentia
mais
um
Я
чувствовал
себя
одним
из
многих
Sem
ninguém
no
meu
peito
С
пустотой
в
груди
Sem
você
eram
dias
iguais
Без
тебя
дни
были
одинаковыми
Minhas
frases
banais
não
surtiam
efeito
Мои
банальные
фразы
не
имели
эффекта
De
repente
um
alguém
me
chamou
atenção
Вдруг
кто-то
привлек
мое
внимание
Fez
minha
vida
perder
solidão
Заставил
мою
жизнь
избавиться
от
одиночества
Foi
quando
o
teu
olhar
me
revelou
a
visão
Именно
тогда
твой
взгляд
открыл
мне
глаза
Tava
tudo
preto
e
branco
e
ficou
colorido
Все
было
черно-белым,
и
стало
цветным
Quando
eu
tirei
de
leve
seu
vestido
Когда
я
нежно
снял
твое
платье
Quando
eu
te
toquei
pela
primeira
vez
Когда
я
коснулся
тебя
впервые
Nunca
foi
tão
bom
assim
Никогда
не
было
так
хорошо
Até
fiquei
com
medo
Мне
даже
стало
страшно
Quis
dizer
te
amo
mas
guardei
segredo
Хотел
сказать
"люблю
тебя",
но
хранил
это
в
тайне
Quis
contar
pro
mundo
inteiro
que
eu
te
amei
Хотел
рассказать
всему
миру,
что
я
любил
тебя
Que
eu
te
amei
Что
я
любил
тебя
Sem
você
era
tudo
comum
Без
тебя
все
было
обыденным
Me
sentia
mais
um
Я
чувствовал
себя
одним
из
многих
Sem
ninguém
no
meu
peito
С
пустотой
в
груди
Sem
você
eram
dias
iguais
Без
тебя
дни
были
одинаковыми
Minhas
frases
banais
não
surtiam
efeito
Мои
банальные
фразы
не
имели
эффекта
De
repente
um
alguém
me
chamou
atenção
Вдруг
кто-то
привлек
мое
внимание
Fez
minha
vida
perder
solidão
Заставил
мою
жизнь
избавиться
от
одиночества
Foi
quando
o
teu
olhar
me
revelou
a
visão
Именно
тогда
твой
взгляд
открыл
мне
глаза
Tava
tudo
preto
e
branco
e
ficou
colorido
Все
было
черно-белым,
и
стало
цветным
Quando
eu
tirei
de
leve
seu
vestido
Когда
я
нежно
снял
твое
платье
Quando
eu
te
toquei
pela
primeira
vez
Когда
я
коснулся
тебя
впервые
Nunca
foi
tão
bom
assim
Никогда
не
было
так
хорошо
Até
fiquei
com
medo
Мне
даже
стало
страшно
Quis
dizer
te
amo
mas
guardei
segredo
Хотел
сказать
"люблю
тебя",
но
хранил
это
в
тайне
Quis
contar
pro
mundo
inteiro
que
eu
te
amei
Хотел
рассказать
всему
миру,
что
я
любил
тебя
Que
eu
te
amei
Что
я
любил
тебя
Tava
tudo
preto
e
branco
e
ficou
colorido
Все
было
черно-белым,
и
стало
цветным
Quando
eu
tirei
de
leve
seu
vestido
Когда
я
нежно
снял
твое
платье
Quando
eu
te
toquei
pela
primeira
vez
Когда
я
коснулся
тебя
впервые
Nunca
foi
tão
bom
assim
Никогда
не
было
так
хорошо
Até
fiquei
com
medo
Мне
даже
стало
страшно
Quis
dizer
te
amo
mas
guardei
segredo
Хотел
сказать
"люблю
тебя",
но
хранил
это
в
тайне
Quis
contar
pro
mundo
inteiro
que
eu
te
amei
Хотел
рассказать
всему
миру,
что
я
любил
тебя
Que
eu
te
amei
Что
я
любил
тебя
Que
eu
te
amei
Что
я
любил
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabio Keldani Raphael, Umberto Da Silva Tavares, Bruno Miguel Pereira Leite
Attention! Feel free to leave feedback.