Bruno Pelletier - Aimons-nous / Ils s'aiment (duo Avec Isabelle Boulay) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bruno Pelletier - Aimons-nous / Ils s'aiment (duo Avec Isabelle Boulay)




Aimons-nous quand même
Мы все равно любим друг друга
Aimons-nous jour après jour
Любим ли мы День за днем
Aimons-nous quand même
Мы все равно любим друг друга
AImons-nous malgré l'amour
Любим ли мы, несмотря на любовь
Aimons-nous de rage
Мы любим бешенства
Aimons-nous mais sans pitié
Мы любим друг друга, но без жалости
Aimons-nous en cage
Мы любим себя в клетке
Aimons-nous sans amitié
Любим ли мы без дружбы
Deux milles ans de haine
Две мили лет ненависти
N'ont rien changé à l'amour
Ничего не изменилось в любви
Pour briser nos chaînes
Чтобы разорвать наши цепи
Sonnent canons et tambours
Звучат пушки и барабаны
C'est l'amour qui gronde
Это любовь, которая гремит
L'amour avance à grands pas
Любовь не за горами
Détruira le monde
Уничтожит мир
Par amour du combat
Из любви к бою
Je t'aime
Я тебя люблю
Tu m'aimes
Ты меня любишь
Ils s'aiment
Они любят
Nous nous aimons
Мы любим
Vous vous aimez
Вы любите
Ils s'aiment
Они любят
Ils s'aiment
Они любят
Comme avant
Как и раньше.
Avant les menaces et les grand tourments
Перед угрозами и великими мучениями
Ils s'aiment
Они любят
Tout hésitant
Все колеблется
Découvrant l'amour et découvrant le temps
Открыв для себя любовь и открыв для себя время
Y'a quelqu'un qui se moque
Есть кто-то, кто смеется
J'entends quelqu'un qui se moque
Я слышу, как кто-то смеется
Se moque de quoi?
Над чем издевается?
Se moque de qui?
Над кем смеются?
Ils s'aiment
Они любят
Comme des enfants
Как дети
Amour plein d'espoir
Любовь надежды
Impatients
Нетерпеливые
Et malgré les regards
И несмотря на взгляды
Remplis de désespoir
Наполненные отчаянием
Malgré les statistiques
Несмотря на статистику
Ils s'aiment comme des enfants
Они любят друг друга, как детей
Enfants
Дети
De la bombe
Бомба
Des catastrophes, de la menace qui gronde
Бедствия, грозящая угроза
Enfants du séisme
Дети землетрясения
Armés jusqu'aux dents
Вооруженные до зубов
Ils s'aiment
Они любят
Comme des enfants
Как дети
Comme avant les menaces et les grand tourments
Как перед угрозами и великими мучениями
Et si tout doit sauter
И если все должно прыгнуть
S'écrouler sous nos pieds
Рушится под нашими ногами
Laissons les, laissons les, laissons les
Давайте оставим их, оставим их, оставим их
Laissons les s'aimer
Позволяем любить
On vie sans histoire
Мы живем без истории
Lorsqu'on vie sans aimer
Когда ты живешь без любви
L'amour c'est la gloire
Любовь-это слава
La puissance et l'amitié
Сила и дружба
Aimons-nous sans contrainte
Любим ли мы без принуждения
Aimons-nous comme il se doit
Любим ли мы себя так, как должны
Resseront l'étreinte
Почувствуют объятия
Qui nous étouffera de joie
Который задушит нас от радости
Je t'aime
Я тебя люблю
Tu m'aimes
Ты меня любишь
Ils s'aiment
Они любят
Nous nous aimons
Мы любим
Vous vous aimez
Вы любите
Ils s'aiment
Они любят
S'aimeront
Полюбят друг друга






Attention! Feel free to leave feedback.