Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creep (feat. Julie Lamontagne) [Live]
Creep (feat. Julie Lamontagne) [Live]
When
you
were
here
before
Als
du
das
letzte
Mal
hier
warst
Couldn't
look
you
in
the
eye
Konnte
ich
dir
nicht
in
die
Augen
sehen
You're
just
like
an
angel
Du
bist
wie
ein
Engel
Your
skin
makes
me
cry
Deine
Haut
bringt
mich
zum
Weinen
You
float
like
a
feather
Du
schwebst
wie
eine
Feder
In
a
beautiful
world
In
einer
wunderschönen
Welt
You're
so
fucking
special
Du
bist
so
verdammt
besonders
I
wish
I
was
special
Ich
wünschte,
ich
wäre
besonders
But
I'm
a
creep
Aber
ich
bin
ein
Widerling
I'm
a
weirdo
Ich
bin
ein
Spinner
What
the
hell
am
I
doing
here?
Was
zum
Teufel
mache
ich
hier?
I
don't
belong
here
Ich
gehöre
hier
nicht
hin
I
don't
care
if
it
hurts
Es
ist
mir
egal,
ob
es
weh
tut
I
wanna
have
control
Ich
will
die
Kontrolle
haben
I
want
a
perfect
body
Ich
will
einen
perfekten
Körper
I
want
a
perfect
soul
Ich
will
eine
perfekte
Seele
I
want
you
to
notice
Ich
will,
dass
du
es
bemerkst
When
I'm
not
around
Wenn
ich
nicht
da
bin
You're
so
fucking
special
Du
bist
so
verdammt
besonders
I
wish
I
was
special
Ich
wünschte,
ich
wäre
besonders
But
I'm
a
creep
Aber
ich
bin
ein
Widerling
I'm
a
weirdo
Ich
bin
ein
Spinner
What
the
hell
am
I
doing
here?
Was
zum
Teufel
mache
ich
hier?
I
don't
belong
here,
no,
no,
no
Ich
gehöre
hier
nicht
hin,
nein,
nein,
nein
She's
running
out
again
Sie
rennt
schon
wieder
weg
She's
running
out
Sie
rennt
weg
She
run
run,
run,
run
Sie
rennt,
rennt,
rennt,
rennt
She
run,
run,
run
Sie
rennt,
rennt,
rennt
But
I'm
a
creep
Aber
ich
bin
ein
Widerling
I'm
a
weirdo
Ich
bin
ein
Spinner
What
the
hell
am
I
doing
here?
Was
zum
Teufel
mache
ich
hier?
I
don't
belong
here
Ich
gehöre
hier
nicht
hin
I
don't
belong
here
Ich
gehöre
hier
nicht
hin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dean De Leo, Eric Kretz, Robert Emile De Leo, Scott Richard Weiland
Attention! Feel free to leave feedback.