Bruno Pelletier - J'ai pas grand chose - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bruno Pelletier - J'ai pas grand chose




J'ai pas grand chose
У меня не так много
J'ai pas grand chose
У меня не так много,
Que cette chanson
Только эта песня.
C'est pas des roses mais
Это не розы, но
Je l'ai écrite pour toi
Я написал ее для тебя.
C'est peut-être beau
Возможно, она прекрасна,
Prends la donc sauves-toi
Так возьми ее, спасайся.
Elle vaut de l'or
Она на вес золота,
Mais tu ne le sais pas
Но ты этого не знаешь.
C'est pas grand chose
Это не так много,
Juste un peu de moi
Всего лишь частичка меня,
Comme seule richesse
Как единственное богатство,
Une caresse vers toi
Ласка, обращенная к тебе.
Non pas grand chose
Не так уж и много,
N'entends-tu pas
Разве ты не слышишь
Ce mot d'amour comme "toujours"
Эти слова любви, как "всегда",
Dans ces chansons
В этих песнях?
Garde près de ton cur
Храни ее близко к сердцу,
C'est je voudrais qu'elle meure
Там я хотел бы, чтобы она умерла.
Garde près de ton cur
Храни ее близко к сердцу,
qu'elle y vive à la fois
Или пусть она там живет,
Ça dépendra de toi
Это будет зависеть от тебя.
J'ai pas grand chose
У меня не так много,
Qu'une douce mélodie
Лишь нежная мелодия,
De simples mots
Простые слова,
Que toi seule as compris
Которые только ты поняла.
Je prendrai tout
Я приму все,
Tout ce que tu m'donneras
Все, что ты мне дашь,
Et s'il n'y a rien
И если ничего нет,
Un rien me suffira
Мне хватит и мелочи.
Comme une merveille
Как чудо,
La huitième que pour moi
Восьмое по счету для меня,
T'es un soleil tu brilles
Ты как солнце, ты сияешь,
Partout à la fois
Везде и всюду.
Je sais c'est trop mais
Знаю, это слишком, но
C'est ma façon à moi
Это мой способ,
Dire "je t'aime"
Сказать люблю тебя",
Avec cette chanson
С помощью этой песни.
Garde près de ton cur
Храни ее близко к сердцу,
C'est je voudrais qu'elle meure
Там я хотел бы, чтобы она умерла.
Garde près de ton cur
Храни ее близко к сердцу,
qu'elle y vive à la fois
Или пусть она там живет,
Ça dépendra de toi
Это будет зависеть от тебя.
Garde près de ton cur
Храни ее близко к сердцу,
C'est je voudrais qu'elle meure
Там я хотел бы, чтобы она умерла.
Garde près de ton cur
Храни ее близко к сердцу,
qu'elle y vive mais pour ça
Или пусть она там живет, но для этого
Ça dépendra de toi
Это будет зависеть от тебя,
Ça dépendra de toi
Это будет зависеть от тебя.
J'ai pas grand chose
У меня не так много,
Que cette chanson
Только эта песня.
C'est pas des roses mais
Это не розы, но
Je l'ai écrite pour toi
Я написал ее для тебя.
(Merci à Hanka pour cettes paroles)
(Спасибо Ханке за этот текст)





Writer(s): Bruno Pelletier


Attention! Feel free to leave feedback.